News:

Bored?  Looking to kill some time?  Want to chat with other SMF users?  Join us in IRC chat or Discord

Main Menu

Tradução completa pt_BR SMF 2.0 RC4

Started by SnowRaptor, January 11, 2011, 10:50:52 PM

Previous topic - Next topic

SnowRaptor

Boa noite!

Estamos aplicando o SMF 2.0 RC4 no nosso fórum e percebemos que a tradução para pt_BR dessa versão está incompleta. A equipe de moderação e alguns usuários formaram uma força-tarefa para fazer uma tradução nova, compelta e consistente para o português brasileiro, diretametne do original em inglês. Estamos mais ou menos na metade das linhas e o progresso pode ser acompanhado neste tópico do nosso fórum.

Gostaria de saber a melhor forma para disponibilizar essa tradução para os demais usuários do simplemachines.

Até!

Apllicmz

sim
pode colocar aqui e conforme as regras e depois colocar no link do mod pedir ao dono quando for fazer update colocar o idioma



SnowRaptor

Ok, valeu.

Eu vi que tinha sido um pouco otimista com o progresso, foram-se 2000 linahs das 8700, mas estamos indo num ritmo bom.

Assim que tivermos uma versão completa, ponho aqui.

Spectrum..!!

Quote from: SnowRaptor on January 11, 2011, 10:50:52 PM
Boa noite!

Estamos aplicando o SMF 2.0 RC4 no nosso fórum e percebemos que a tradução para pt_BR dessa versão está incompleta. A equipe de moderação e alguns usuários formaram uma força-tarefa para fazer uma tradução nova, compelta e consistente para o português brasileiro, diretametne do original em inglês. Estamos mais ou menos na metade das linhas e o progresso pode ser acompanhado neste tópico do nosso fórum.

Gostaria de saber a melhor forma para disponibilizar essa tradução para os demais usuários do simplemachines.

Até!

Olá amigo SnowRaptor, bem vindo é todo esforço e trabalho em favor da comunidade.

Mas, não seria menos "cansativo" e "trabalhoso" se realizar a tarefa em conjunto com a equipe de tradução para PT/BR?
Pode até, no sentido de oficializar a tradução, entrar em contato com a equipe responsável do SMF --> http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=273337.0

O que acha?

Existem pessoas que deixam de buscar algo que dura a vida toda, para somente conquistar algo que dura alguns momentos...
Ser humilde; não é ser menos que alguém. É saber que não somos mais que ninguém!
SMF 2.0.4 | Meu site -->
Dell Vostro 3560 + AMD Radeon™ HD 7670M 1GB| Windows 8 Pro | Fedora 18 | IE10 | Google Chrome

Não atendo PM para pedidos de suporte/ajuda

SnowRaptor

Olá, Spectrum

Postei este tópico justametne apra ter informações sobre a equipe de tradução PT-BR e como contactá-la. Seria exclusivamente pelo languages@simplemachines?

Estamos um tanto avançados na tradução, já.

Spectrum..!!

Quote from: SnowRaptor on February 02, 2011, 04:40:40 PM

Postei este tópico justametne apra ter informações sobre a equipe de tradução PT-BR e como contactá-la.

Se pode ver o perfil do amigo Darkness_black, pode contactar o mesmo, por MP:

http://www.simplemachines.org/community/index.php?action=profile;u=179381


Quote from: SnowRaptor on February 02, 2011, 04:40:40 PM
Seria exclusivamente pelo languages@simplemachines?

Até onde sei, sim.

abçs,

Existem pessoas que deixam de buscar algo que dura a vida toda, para somente conquistar algo que dura alguns momentos...
Ser humilde; não é ser menos que alguém. É saber que não somos mais que ninguém!
SMF 2.0.4 | Meu site -->
Dell Vostro 3560 + AMD Radeon™ HD 7670M 1GB| Windows 8 Pro | Fedora 18 | IE10 | Google Chrome

Não atendo PM para pedidos de suporte/ajuda

Darkness_Black

Como nosso amigo spectrum disse acima, ajuda nunca é D+ e sempre bem vinda, mas acho que seria ainda menos cansativo, invés de pegar do "0" a tradução seria melhor baixar o pacote, e traduzir apenas o que falta, por que tem muita coisa já traduzido, daí o tempo que perdem traduzindo td denovo daria pra acabar o que ainda falta traduzir.

Translator - Brazilian

Não respondo MP de ajuda, Poste sua duvida no forum!!! Se alguém te Ajudou Agradeça!!!

Spectrum..!!

Amigo SnowRaptor, ainda necessita de algo para este tópico? Podemos dar o caso como encerrado?

Existem pessoas que deixam de buscar algo que dura a vida toda, para somente conquistar algo que dura alguns momentos...
Ser humilde; não é ser menos que alguém. É saber que não somos mais que ninguém!
SMF 2.0.4 | Meu site -->
Dell Vostro 3560 + AMD Radeon™ HD 7670M 1GB| Windows 8 Pro | Fedora 18 | IE10 | Google Chrome

Não atendo PM para pedidos de suporte/ajuda

SnowRaptor

Quote from: Spectrum..!!☻ on February 17, 2011, 04:48:05 PM
Amigo SnowRaptor, ainda necessita de algo para este tópico? Podemos dar o caso como encerrado?

Já entrei em contato com a equipe de tradução e me juntei a eles, obrigado.

Spectrum..!!

Perfeito, seja bem vindo a equipe.

Tópico encerrado.

abçs,

Existem pessoas que deixam de buscar algo que dura a vida toda, para somente conquistar algo que dura alguns momentos...
Ser humilde; não é ser menos que alguém. É saber que não somos mais que ninguém!
SMF 2.0.4 | Meu site -->
Dell Vostro 3560 + AMD Radeon™ HD 7670M 1GB| Windows 8 Pro | Fedora 18 | IE10 | Google Chrome

Não atendo PM para pedidos de suporte/ajuda

Advertisement: