Simple Machines Community Forum

SMF Support => Español (Spanish) => Language Specific Support => Modificaciones (Mods) => Aiheen aloitti: fdovargas - lokakuu 31, 2009, 01:44:27 AP

Otsikko: Problemas con la traduccion del spanish_latin en el SMF 2.0
Kirjoitti: fdovargas - lokakuu 31, 2009, 01:44:27 AP
Recientemente actualicé la versión de mi Foro al SMF 2.0 RC1.2, e instalé el spanish_latin mod, pero hay varios problemas, si alguno puede ayudarme con ellos. Estoy usando el tema Babylon

1. No todas las opciones de administracion estan en español, por ejemplo... varias categorias del area de Administracion lucen asi, parte en espaol, parte en ingles

(https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi719.photobucket.com%2Falbums%2Fww191%2Fbmw2002club%2Fforos%2FNuevaimagen3-1.png&hash=3ad8793afe064dbc1ce83f28812304212d7c6e08)

2. Algunos títulos y encabezados donde van caracteres con tíldes o Ñ no lo reconoce bien y sale un "jeroglifico" en vez del caracter correcto. En este ejemplo, aparece Índice en vez de Índice

(https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi719.photobucket.com%2Falbums%2Fww191%2Fbmw2002club%2Fforos%2FNuevaimagen1-2.png&hash=594a2f6ffe684d3c43523cf59244a5e8f7479d04)


Agradezco vuestra ayuda, no se como reparar o subsanar esos errores,
Otsikko: Re: Problemas con la traduccion del spanish_latin en el SMF 2.0
Kirjoitti: mirahalo - marraskuu 01, 2009, 10:30:34 AP
segun entiendo, la version spanish_latin para 2.0 no esta traducida al 100%,  aunque esto lo tendria que confirmar algun otro miembro de el grupo de traductores, alguien más activo que yo, tambien, te recomiendo que uses las version es utf8, el español se maneja mejor cuando esta codificado en utf8.

podrias intentar usar el spanish_es, no hay tantas diferencias entre ambos.

saludos!
Otsikko: Re: Problemas con la traduccion del spanish_latin en el SMF 2.0
Kirjoitti: enik - marraskuu 03, 2009, 11:47:03 AP
Hola como te dice 130860 lo mejor es que instales el spanish_es-utf8 ,es el que uso yo en mi RC1-2 ,y no tengo problemas de nada.

Ya que si quieres seguir utilizando el idioma que escojistes tendrias que terminar la traduccion tu mismo.

saludos.
Otsikko: Re: Problemas con la traduccion del spanish_latin en el SMF 2.0
Kirjoitti: fdovargas - marraskuu 05, 2009, 06:45:07 IP
UTF-8 tendria que primero en el area de Mantenimiento convertir la base de datos a UTF-8?.

Cual es la verdadera diferencie, y la real ventaja en UTF-8?

Saludos
Otsikko: Re: Problemas con la traduccion del spanish_latin en el SMF 2.0
Kirjoitti: mirahalo - marraskuu 05, 2009, 09:15:47 IP
la ventaja principal es que el españl se maneja mucho mejor en utf8, puedes utilizar simbolos y acentos como estos  á é í ó ú   ¿ ¡  directamente sin tener que escribir sus respectivos caracteres ASCII, tambien sirve si llegas a usar otros lenguajes, no te saldran caracetres extraños, ademas,  hay una ligera diferencia entre un archivo utf8 y uno ansi, el utf8 se conporta mejor y se desempeña mejor.