Simple Machines Community Forum

SMF Support => Bosanski/Hrvatski/Srpski (Bosnian/Croatian/Serbian) => Language Specific Support => SMF Prevod => Topic started by: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM

Title: Podforum ili potforum?
Post by: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
(Izdvojeno iz svaštare)

Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 05:42:14 AM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P


podforum*  ;D znam znam sada kolutaš očima...


Quote from: RapidBelgrade™ on May 20, 2011, 01:53:46 PM
jupiiiiii....    ;D
;D ;D ;D  očito tako treba reagirati na njegove postove  :P
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 21, 2011, 06:58:18 AM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P

I ja tako mislim.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 07:18:23 AM
Quote from: Masterd on May 21, 2011, 06:58:18 AM
I ja tako mislim.


I ja mislim tako.






:D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 21, 2011, 07:28:23 AM
Jednostavno uživaš u tome, zar ne?
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Dzonny on May 21, 2011, 08:06:13 AM
Quote from: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 05:42:14 AM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P


podforum*  ;D znam znam sada kolutaš očima...
Nisi u pravu, u kosnultaciji sa korisnicima na forumu "srpskijezičkiatelje" (Bruni je admin tog foruma) zaključili smo da je pravilno "potforum" a ne "podforum", pa je ova greška prepravljena i u zvaničnoj verziji prevoda.
Rekao bi da ti kolutaš očima sad :P
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Mikasa on May 21, 2011, 09:14:17 AM
PotForum:
Pot - u danasnjem jeziku ne znaci nista...
PodForum
Pod - znaci nesto ispod odnosno u srodstvu sa necim
Tako da je logicno da se kaze PodForum jer je to Ispod Glavnog Foruma
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Madzgo on May 21, 2011, 10:01:13 AM
Ja počinjem da se navikavam da mi potforum zvuči pravilno :)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 01:10:14 PM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)


Mozda kod vas u Srbiji,ovamo nije  :)


Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 12:23:33 PM
Evo, ja vam pišem iz pakla, bio smak sveta kod nas :P


haha mrzim te gluposti... stvarno su dosadni ono smak svijeta... žalosno na šta narod pada haha  :P
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 21, 2011, 01:10:45 PM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)

Sva sreća pa se u hrvatskom kaže podforum.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Dzonny on May 21, 2011, 04:35:17 PM
Quote from: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 01:10:14 PM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)


Mozda kod vas u Srbiji,ovamo nije  :)


I vaš je pravopis fonetski, kao i srpski, te iste glasovne promene važe i kod vas:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Jedna%C4%8Denje_po_zvu%C4%8Dnosti
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Madzgo on May 21, 2011, 04:45:38 PM

Quote from: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 01:10:14 PM

Mozda kod vas u Srbiji,ovamo nije  :)


Oooooou jeste :)

Ma sve te promjene su iste, razlika je u nekim riječima, naglasku i ekavici/ijekavici...
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: holodoc on May 21, 2011, 08:59:21 PM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 08:06:13 AMNisi u pravu, u kosnultaciji sa korisnicima na forumu "srpskijezičkiatelje" (Bruni je admin tog foruma) zaključili smo da je pravilno "potforum" a ne "podforum", pa je ova greška prepravljena i u zvaničnoj verziji prevoda.
Rekao bi da ti kolutaš očima sad :P

Forumi i nisu baš neki preterano pouzdani izvori informacija jer se zaključci na njima izvode na osnovu mišljenja većine a ne fakata i relevantnih izvora :)

Elem, u našem jeziku ispravan je oblik podforum a ne potforum iz jednostavnog razloga što se radi o tzv. izuzetku od vršenja jednačenja suglasnika po zvučnosti gde se na sastavima složenica ne vrši jednačenje.

Najbolji izvor relevantnih informacija bi bili školski udžbenici ali ipak evo par linkova za koje mislim da su dovoljno relevantni da potvrde ovo pravilo.

http://bit.ly/lt2RKD
http://bit.ly/k88fFO

Jedno od pravila koje može da pomogne u slučajevima kada postoji nedoumica da li se glasovne promene vrše ili ne je da morfološke promene reči nikada ne smeju da promene njihovo pravo značenje.

Tako bi jednačenje suglasnika po zvučnosti prefiks pod pretvorilo u pot što bi na kraju rezultiralo gubljenjem smisla složenice o hijerarhijskoh podređenosti.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 21, 2011, 10:00:07 PM

jedva cekam da vidim nastavak ove divne teme...  (https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Frapidbelgrade.com%2FSmileys%2Fclassic%2Fkok1.gif&hash=396fa97d5bcd2d9efac09dcb34e633ba7f8e4b87)       (https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Frapidbelgrade.com%2FSmileys%2Fclassic%2Fsmile_smex.gif&hash=37bdd781628abfa333a2bebcf533592b21e80ccb) (https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Frapidbelgrade.com%2FSmileys%2Fclassic%2Fsmile_smex.gif&hash=37bdd781628abfa333a2bebcf533592b21e80ccb)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: dan555 on May 21, 2011, 10:16:29 PM
Na SJA su članovi koji se razumeju u jezik. Ima ih i koji baš lingvisti. Svoje mišljenje baziraju na relevantnoj literaturi i u odgovorima se pozivaju na naše poznate stručnjake i njihove pravopise, rečnike i sl. Zato im verujem kada je nešto ovako u pitanju.
Što ne znači da ne mogu da pogreše, pa možeš da ovo isto napišeš na http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=117.15 (http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=117.15)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: holodoc on May 21, 2011, 11:27:41 PM
Quote from: dan555 on May 21, 2011, 10:16:29 PM
Na SJA su članovi koji se razumeju u jezik. Ima ih i koji baš lingvisti. Svoje mišljenje baziraju na relevantnoj literaturi i u odgovorima se pozivaju na naše poznate stručnjake i njihove pravopise, rečnike i sl. Zato im verujem kada je nešto ovako u pitanju.
Što ne znači da ne mogu da pogreše, pa možeš da ovo isto napišeš na http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=117.15 (http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=117.15)

Nemam nešto običaj da se registrujem na forumima koje ne posećujem ali sam siguran da će šta god da osvane u toj temi tamo dospeti i ovde ;)

P.S. Pošto vidim da posećuješ pomenuti forum možda ne bi bilo loše da im napomeneš da urade upgrade na 1.1.13 :) SMF 1.1.11 ima par propusta koji mogu da se zloupotrebe da bi se napravila šteta na forumu. Posebno je 1.1.13 bitan zbog par sigurnosnih propusta u SSI sistemu.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AM
Прво кажеш да форуми нису поуздани извори, онда са̂м дајеш линкове ка форумима... ::)

Разглабали смо надугачко и нашироко и закључак је био да треба потфорум. Ф је безвучно па узрокује обезвучавање звучног сугласника који се нађе испред њега. Исто су се неки позивали на тај редак из Правописа где се наводи да на саставу сложеница може доћи до одступања у једначењу по звучности, али потфорум не спада ту, јер се даје и потфамилија. До тог одступања може доћи ако се ради о страним префиксима (примери: адхезија, јурисдикција). Под- је домаћи. Тако ће бити и потфреквенција, претходити, исцепати — ова три сугласника (ф, х и ц) немају својих звучних парњака али свакако узрокују обезвучавање звучних који се нађу испред њих (увек се први једначи према другом). Друго, префиксацијом не добијамо сложенице: потфорум није сложеница, а у П пише да се од једначења одступа на саставу сложеница.

Једначење се не проводи када би дошло до померања значења или би оно узроковало и друге гласовне промене, нпр. губљење сугласника, па би се реч изобличила до непрепознатљивости: зато пишемо предтурска, подтип, подтекст, постдипломски, градски а не *претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки иако се у говору свакако чује баш тако: [претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки]. Одступање од ЈПЗ постоји само у спојевима -дс- и -дш-, што је још Вук у своје време дефинисао таквим. У речи потфорум нема других гласовних промена, па је видљив (јасно уочљив) предметак под-, каогод и пред- односно из- у горњим примерима који после једначења гласе пот-, прет- и ис-. Значи, разлога за непровођење једначења по звучности у потфорумнема. Речник Матице српске каже (подвлачење моје): ,,под(а)- (пред безвучним сугласницима »пот-«) у служби префикса [...]".
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: holodoc on May 22, 2011, 02:43:44 AM
Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AMПрво кажеш да форуми нису поуздани извори, онда са̂м дајеш линкове ка форумима... ::)

Dobro onda neka link ka forumu ostane kao irelevantan :) Ostavio sam ga čisto kao referencu ka finoj grupici pravila koja mogu da posluže nekima ovde.

Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AMРазглабали смо надугачко и нашироко и закључак је био да треба потфорум.

Na ovo sam upravo i mislio kad sam rekao da se zaključci na forumima izvode na osnovu mišljenja većine (da ne kažem glasnijih :) ) a ne fakata i relevantnih izvora ;)

Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AMФ је безвучно па узрокује обезвучавање звучног сугласника који се нађе испред њега. Исто су се неки позивали на тај редак из Правописа где се наводи да на саставу сложеница може доћи до одступања у једначењу по звучности, али потфорум не спада ту, јер се даје и потфамилија. До тог одступања може доћи ако се ради о страним префиксима (примери: адхезија, јурисдикција). Под- је домаћи. Тако ће бити и потфреквенција, претходити, исцепати — ова три сугласника (ф, х и ц) немају својих звучних парњака али свакако узрокују обезвучавање звучних који се нађу испред њих (увек се први једначи према другом). Друго, префиксацијом не добијамо сложенице: потфорум није сложеница, а у П пише да се од једначења одступа на саставу сложеница.

Једначење се не проводи када би дошло до померања значења или би оно узроковало и друге гласовне промене, нпр. губљење сугласника, па би се реч изобличила до непрепознатљивости: зато пишемо предтурска, подтип, подтекст, постдипломски, градски а не *претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки иако се у говору свакако чује баш тако: [претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки]. Одступање од ЈПЗ постоји само у спојевима -дс- и -дш-, што је још Вук у своје време дефинисао таквим. У речи потфорум нема других гласовних промена, па је видљив (јасно уочљив) предметак под-, каогод и пред- односно из- у горњим примерима који после једначења гласе пот-, прет- и ис-. Значи, разлога за непровођење једначења по звучности у потфорум — нема. Речник Матице српске каже (подвлачење моје): ,,под(а)- (пред безвучним сугласницима »пот-«) у служби префикса [...]".

A jok... Uz svo dužno poštovanje ali iz principijelnih razloga se ne upuštam u rasprave o pravopisu sa lingvističarima jer smatram da većina njih pravopis tumači onako kako im u datom trenutku odgovara ;) Dodao bih samo još i da mi je stvarno žao kada vidim ljude koji od maternjeg jezika prave cirkus poštapajući ga raznim "zaključcima" tipa "cogito ergo boom" i pri tome ignorišu činjenicu da je jezik živa stvar koja se vremenom menja i koja ne može da se i posle dve stotine godina temelji na preporukama koje su nastala za vreme Turaka.

Pravopis ima svoju zvaničnu verziju koja je sastavni deo obrazovnog sistema i sve dok ne bude drugačije nikakvi zaključci, koji su obično propraćeni svojim viđenjem i interpretacijom Pravopisa, ne mogu da je izmene :)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Madzgo on May 22, 2011, 03:29:50 AM
Dobar ti je ovaj link

http://bit.ly/lt2RKD



QuoteОд једначења по звучности се одступа у три случаја:

   1.
      Кад се Д нађе испред С или Ш (одступити, подсећи, надстрешница, представити, председник, градски, људски, судски, људство, судство, сродство, господство итд.) У осталим случајима (осим будчега – ген. од будшто) Д испред осталих безвучних сугласника обавезно прелази у Т: откопчати, претпоставка, потчинити, отчепити итд.
   2.
      Донекле правило неједначења сугласника испред С важи и за Ђ. Нема једначења у речима: вођство, а боље је лођски него лоћски (Лођски, а не Лоћски устанак). Донекле се избор између -ђски и ћски оставља писцу на избор.
   3.
      На саставу сложеница се одступа од правила једначења по звучности.
   4.
      У речима страног порекла сугласничке групе често остају непромењене.


;D


Inače, dal da tražim udžbenik iz sedmog osnovne pa da vam kopiram lekciju, ili šta već..?  :)

EDIT

Evo ti primjer - rasformirati
od raz i forma, ali nije razformirati već raSformirati, jer se zvučno Z našlo ispred bezvučnog F.

Isto tako se u potforum našlo zvučno D ispred bezvučnog F i uslijedilo je jednačenje suglasnika po zvučnosti.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: shomi.sja on May 22, 2011, 03:43:25 AM
@holodoc: Не лупетај, молим те. Дао сам ти цитате из релевантне литературе (РМС, Правопис, граматике). Ко има уши нека чује. Не пада ми на памет да се расправљам са таквима који иступају патерналистичким тоном, поврх тога што си ти већ унапред увртео себи у главу да је подфорум правилно, па те никаква литература неће убедити у супротно. Ја сам изнео аргументе, а потврдило их је сто лигвиста и граматичара (који су, уосталом, и описали те промене и дефинисали их), ти си изнео дивља наклапања и произвољна тумачења. Рекао сам ти већ где и кад долази до одступања од ЈПЗ, као и да префиксацијом (творба речи префиксима) не добијамо сложенице  (има потврде и за то свим граматикама: Стевановићевој, Станојчић–Поповићевој, Клајновој , Творби речи и др.), а у П пише да до одступања долази понекад на саставу сложеница. Једини који овде тумачи Правопис и остало произвољно си ти, јер ти си неки самопрозвани стручњак, па ,,не улазиш у расправе с лингвистима, јер сви тумаче литературу произвољно". Трт. Широко ти поље.

Ево, објаснићу још једном просто и једноставно. Форум је реч страног порекла. Ф је безвучни сугласник, д звучни, ЈПЗ се врши кад се сугласници различитих звучности нађу један до другога и увек се први једначи према другом (релевантна литература: све могуће граматике српског језика). Под- је префикс домаћег порекла, који пред безвучним сугласницима постаје пот- (релевантна литература: РМС и граматике које то описују под творбом речи). Префиксацијом не добијамо сложенице (такође је у свим граматикама описано под творбом, па пошто их имате, прелистајте). У П пише да понекад може доћи до одступања од ЈПЗ на саставу сложеница. Према свему овоме добијамо потфорум. Не знам коме то још није јасно.

До виђења.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 22, 2011, 03:50:52 AM
Kad bih ja to još znao pročitati...
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Skipper. on May 22, 2011, 04:12:11 AM
http://igtfy.com/?q=http%3A%2F%2Ftranslate.google.com%2F%23sr%7Chr%7C
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: shomi.sja on May 22, 2011, 04:22:41 AM
Quote from: Masterd on May 22, 2011, 03:50:52 AM
Kad bih ja to još znao pročitati...

Potraži neki preslovljivač. Zaboravih da ne čitate svi ovde ćirilicu. No i ne moraš se truditi čitati, hrvatski Pravopis (Babić–Finka–Moguš) kaže da u hrvatskom u tim novijim rečima sa stranom osnovom i njihovim izvedenicama izostaje jednačenje po zvučnosti, pa treba podforum (kao i plebs, adhezija...).
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Dzonny on May 22, 2011, 07:59:30 AM
Jeste glupo ali sam pitao i jednog druga koji studira srpski jezik i takođe mi je rekao da se u ovom slučaju vrši jednačenje po zvučnosti, jer se d nalazi ispred bezvučnog F, kao što je iznad napomenuto.

Cilj ove "rasprave" nije da nekoga omalovažavamo niti da dokažemo ko je pogrešio, već da pravilno i objektivno prevedemo dati pojam.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 22, 2011, 08:55:46 AM
sad ocekujemo odgovor od holodoc-a  kome se zvucno d nalazi u sendvicu slova o  ...  (https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Frapidbelgrade.com%2FSmileys%2Fclassic%2Fkok2.gif&hash=69d5f8a1f25e297abf772c58a9ea81d14e9e4371)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Madzgo on May 22, 2011, 09:20:48 AM
Quote from: RapidBelgrade™ on May 22, 2011, 08:55:46 AM
sad ocekujemo odgovor od holodoc-a  kome se zvucno d nalazi u sendvicu slova o  ...  (https://www.simplemachines.org/community/proxy.php?request=http%3A%2F%2Frapidbelgrade.com%2FSmileys%2Fclassic%2Fkok2.gif&hash=69d5f8a1f25e297abf772c58a9ea81d14e9e4371)
;D ;D Dobar šou, a Rapide? :D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 22, 2011, 09:55:47 AM
I enjoy....   ;D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: holodoc on May 22, 2011, 10:05:38 AM
Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 03:43:25 AM@holodoc: Не лупетај, молим те. Дао сам ти цитате из релевантне литературе (РМС, Правопис, граматике).

Kao prvo, u toku rasprave sa mnom možeš da citiraš i Nostradamusova proročanstava ako hoćeš ali ako bilo gde upotrebiš uvredljive sklepanice tipa "ne lupetaj" i slične da znaš da te u startu zbog takve "načitanosti" neću udostojiti ni odgovora.

Kao drugo, ne nasedam na klasične ad hominem (ene vidi i ja znam po neku stranu reč  :o) psihološke projekcije kojima pokušavaš da me ubediš u to kako sam, po narodski rečeno, tvrdoglav jer odbijam da prihvatim tvoje uporno citiranje jednog te istog pasusa iz kojeg izvodiš zaključke koji tebi odgovaraju.

Kao treće, navodim citat iz standardnog školskog udžbenika koji može da posluži kao dobra (prizemna) referenca onima koji još uvek teoretišu o tome "šta bi moglo da bude a i ne mora" u pravopisu. Citat je iz knjige Gramatika srpskog jezika, prof. dr Živojin Stanojčić, prof. dr Ljubomir Popović, ISBN86-17-03056-9 a ista se, u doduše nešto starijem izdanju, može naći online na http://www.scribd.com/doc/25168596/%C5%BDivojin-Stanoj%C4%8Di%C4%87-i-Ljubomir-Popovi%C4%87-Gramatika-srpskoga-jezika (44. stranica, tačka 97. stavka 3)

Quote3) u pisanju neizmenjeni ostaju zvučni suglasnici pred bezvučnim i obrnuto, kada se nalaze na kraju prefiksa, ili reči u složenicama, pa bi promena uticala na značenje: predturska (vremena), podtekst, adherentan, postdiplomski, jurisdikcija;

Kao četvrto i možda najvažnije, vi lingvisti možete da ga tupite koliko god hoćete ali fakat ostaje da sve dok se ne objavi novi Klajn koji specifično nabraja sve izuzetke od jednačenja po zvučnosti ostaje staro pravilo koje kaže da reči koje se deformišu do neprepoznatljivosti posle te glasovne promene spadaju u izuzetke od jednačenja po zvučnosti.

Vama koji podržavate stav da je podforum ipak potforum naravno niko ne može da zabrani da i dalje priželjkujete da se vaše pretpostavke pretvore u crno slovo na papiru ali sve dok se to ne dogodi nemojte da širite dezinformacije u nadi da niko osim vas lingvističara nije za života prošao pored pravopisa ;)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 22, 2011, 10:17:58 AM
Quote from: holodoc on May 21, 2011, 11:27:41 PM

P.S. Pošto vidim da posećuješ pomenuti forum možda ne bi bilo loše da im napomeneš da urade upgrade na 1.1.13 :) SMF 1.1.11 ima par propusta koji mogu da se zloupotrebe da bi se napravila šteta na forumu. Posebno je 1.1.13 bitan zbog par sigurnosnih propusta u SSI sistemu.

holodoc ,  moram da primetim da si ti dosta potkrepljen znanjem o smf (ne bi bio beta tester) pa me stoga interesuje zasto stalno smf krpi neke rupe i izbacuje nove verzije?  jel moguce da ne mogu da rese taj problem sa sigurnosnim propustima?  stalno neki propusti...  kakav je to vas tim? 

ti vidim na sve imas odgovor pa bih te molio da ovim sto se bave tim rupama odrzis jedno predavanje i resite te "rupe" i spasete nas update-a svakih 2 meseca....

mislim da je to bolje nego da tupite dal je neko slovo zvucno ili bezzvucno... 

i pod 2 ako ste procitali pravila ove teme sto je dzonny napisao u prvom postu  trazi se pisanje iskljucivo latinicnim pismom da bi svi razumeli sta se pise ovde.... 
tako da svoje znanje usmerite na dobrobit svih nas a ne na prazne price

ako sam u ovom postu zajebao stvar sa nekim bezzvucnim slovom ja sa izvinjavam....

jel tako Madzgo  ;D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Madzgo on May 22, 2011, 10:29:04 AM
Tako je Rapide! ;D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: shomi.sja on May 22, 2011, 10:57:45 AM
@holodoc: Nemoj mi ti citirati gramatike, ja sam ih prostudirao stoput podrobnije nego ti. Drugo, ne poturaj mi neku (ne)načitanost ako želim ustvrditi da lupaš kao Maksim po diviziji, kad tako i činiš. Kad neko uzme da mi tupi svisoka o nečemu u šta se ne razume dovoljno, pa još počne da mi stavlja u usta kako drobim ex catedra — neću štedeti na lepim rečima.

I jesam li ja iste te primere koje si ti citirao naveo i sâm gore, te objasnio zašto se tu odstupa od jednačenja po zvučnosti? Jesam. Pod- : pot- u ovom slučaju je apsolutno opravdana alternacija jer ne dolazi do izobličenja reči (kao što je to slučaj sa **potekst i **potip). Tvoja hermeneutika Pravopisa i gramatike i ostale tralalajke koje ovde iznosiš me zaista ni najmanje ne zanimaju. A da gnjavim prof. Klajna kako bih tebi dokazao nešto — ne pada mi na pamet.

Očekujem da uskoro počneš sa pisanjem preDhodno, preDpostaviti, poDkrepiti, poDpasti, poDplatiti, poDhvat, poDceniti, poDčiniti, poDhraniti, poDcrtati i sl., jerbo je i tu sasvim neuočljiv prefiks pred- odn. pod- koji jednačenjem postaju pret- i pot-. Lati se takođe i suBstitucije, aBsorBcije, iZcepati itd.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: dan555 on May 22, 2011, 11:04:45 AM
Ovu diskusiju bi zapravo trebalo voditi u potforumu za prevod SMF-a.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 22, 2011, 11:07:49 AM
Onda neka Dzonny razdvoji temu.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 22, 2011, 11:11:06 AM
ljudi   ko zna da pravi dobre banere nek mi se javi na PM...   placam naravno... 
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: holodoc on May 22, 2011, 11:20:40 AM
Quote from: RapidBelgrade™ on May 22, 2011, 10:17:58 AMholodoc ,  moram da primetim da si ti dosta potkrepljen znanjem o smf (ne bi bio beta tester) pa me stoga interesuje zasto stalno smf krpi neke rupe i izbacuje nove verzije?  jel moguce da ne mogu da rese taj problem sa sigurnosnim propustima?  stalno neki propusti...  kakav je to vas tim? 

ti vidim na sve imas odgovor pa bih te molio da ovim sto se bave tim rupama odrzis jedno predavanje i resite te "rupe" i spasete nas update-a svakih 2 meseca....

mislim da je to bolje nego da tupite dal je neko slovo zvucno ili bezzvucno...

Zakrpe izlaze zbog toga što postoje vredni beta testeri koji neprekidno testiraju kod i traže propuste :laugh: Da nije njih ne bi bilo ni zakrpa :P

Šalu na stranu. Ispravke su sastavni deo ciklusa života softvera, od njegovog nastanka pa do EOL (End Of Life) faze i tu realno nema ničeg čudnog. Razvojni timovi koliko god da se trudili da softver učine sigurnim neće uspeti da predvide baš sve što korisnicima može da padne na pamet, bile njihove namere časne ili zlonamerne.

Što se SMF 2.0 tiče kod njega realno još uvek ne može da se govori o zakrpama jer se projekat nalazi u Release Candidate fazi dok se SMF 1.x nalazi u EOL fazi pa se izdaju samo sigurnosne zakrpe i eventualno zakrpe koje se smatraju prioritetnim.

Primera radi neko se skoro ovde požalio da ne može da instalira SMF 1.1 na MySQL 5.5 serveru. Posle provere i prijave problema problem je rešen i rešenje se trenutno nalazi u razvojnom repou. Kako tu ispravku plasirati svim korisnicima i pobrinuti se da ne bude problema prilikom instalacije? Pa jednostavno.. Objavi se zakrpa :)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: shomi.sja on May 22, 2011, 11:27:21 AM
Quote from: dan555 on May 22, 2011, 11:04:45 AM
Ovu diskusiju bi zapravo trebalo voditi u potforumu za prevod SMF-a.

Dane555, dalja rasprava je, smatram, potpuno bespredmetna. Ja se više neću vraćati na ovu temu, jer su argumenti izneseni, samo ih treba pročitati.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 22, 2011, 11:29:16 AM
Rapid, web se neprekidno razvija, to moraš znati ako želiš imati posla s Internetom.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 22, 2011, 11:44:42 AM
Quote from: Masterd on May 22, 2011, 11:29:16 AM
Rapid, web se neprekidno razvija, to moraš znati ako želiš imati posla s Internetom.

ma ja to zmam ali razumem da povremeno izadje novija verzija kao kod ostalih foruma a ne svako malo eto propusta eto upgrade itd pa neki modovi ne rade pa mora i njih update..... 

o tome ja pricam     nisam mislio da nema update   ali brate svaki cas nesto se menja i u startu gomila problema sa modovima ...    malo je neozbiljno....  ja razumem da je smf besplatan  ali ima i drugih besplatnij pa rade update jednom godisnje..  i kolko vidim nemaju sigurnosnih propusta... 

Quote from: holodoc on May 22, 2011, 11:20:40 AM
Zakrpe izlaze zbog toga što postoje vredni beta testeri koji neprekidno testiraju kod i traže propuste :laugh: Da nije njih ne bi bilo ni zakrpa :P

po ovome sto si napisao moja teorija izgleda ovako...

dokle god je takvih testera mi cemo svakih 2 meseca raditi update  :o
kad vi budete radili kako treba i nasli sve rupe na vreme radicemo update na godinu dana .... 

jer kolko vidim od 10 rupa vi nadjete 2 , zakrpite i izbacite update..  znaci taj vas update u startu ima rupe koje niste otkrili pa ih onda neko umesto vas otkrije i prijavi pa vi to zakrpite pa novi update koji o5 u startu ima rupe....

znaci to sto svaki cas izlazi update je vase neznanje a ne znanje .....   

Madzgo ti se slazes naravno  sa mojom teorijom...  ;D ;D ;D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 22, 2011, 11:50:58 AM
U krivu si. Upravo je znanje to što pronalazi bugove, a znanje (u 0,5 % slučajeva radi se o neznanju) ih također i stvara.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: holodoc on May 22, 2011, 12:02:43 PM
Quote from: RapidBelgrade™ on May 22, 2011, 11:44:42 AM
o tome ja pricam     nisam mislio da nema update   ali brate svaki cas nesto se menja i u startu gomila problema sa modovima ...    malo je neozbiljno....  ja razumem da je smf besplatan  ali ima i drugih besplatnij pa rade update jednom godisnje..  i kolko vidim nemaju sigurnosnih propusta... 

Kako to misliš "svaki čas" izlazi nova verzija? :) Na RC5 se čekalo dobrih par meseci.

Što se tiče modifikacija realno je očekivati da modifikacije specijalno prilagođene za jednu release candidate verziju potencijalno neće raditi u nekoj sledećoj. Jednostavno to što su određene modifikacije dostupne i za RC varijante SMF 2.0 foruma znak je samo dobre volje autora da rizikuju da osposobe svoje modifikacije i za te verzije.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 22, 2011, 12:32:33 PM
Quote from: holodoc on May 22, 2011, 12:02:43 PM

Kako to misliš "svaki čas" izlazi nova verzija? :) Na RC5 se čekalo dobrih par meseci.


;D   mislim, sta reci.....
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Madzgo on May 23, 2011, 04:25:59 AM
Quote from: RapidBelgrade™ on May 22, 2011, 11:44:42 AM
Madzgo ti se slazes naravno  sa mojom teorijom...  ;D ;D ;D
Naravno ;D

Ozbiljno, ja sam 3 puta radio update (zapravo, upgrade/update/update) i već mi je dosadilo :)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: CaSiNo RoYaLe on May 23, 2011, 09:50:14 AM
podforum  :P
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on May 23, 2011, 10:08:41 AM
Govori se o srpskom jeziku.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Бруни on May 23, 2011, 10:13:24 AM
Quote from: Masterd on May 21, 2011, 01:10:45 PM
Sva sreća pa se u hrvatskom kaže podforum.
Mislim da se ljuto varaš. Ako je verovati Hrvatskom jezičnom portalu (http://hjp.srce.hr/index.php?show=search) (a jeste, jer je jedan od autora istog Sveučilište u Zagrebu), u hrvatskom takođe prefiks POD prelazi u POT ispred bezvučnih suglasnika. Nemaju, nažalost, reč potforum, ali se kao primer može uzeti reč POTFRKNUTI. U etimologiji lepo stoji:

pod-1 + v. frkati

Dakle: Kako u srpskom, tako i u hrvatskom jezičkom standardu (a logično je onda zaključiti da ni bošnjački neće biti izuzetak) postoji nešto što se zove jednačenje suglasnika po zvučnosti. Dakle, da ponovim:

D je zvučno
T je njegov bezvučni parnjak
F je bezvučno
Zvučni ispred bezvučnog postaje bezvučan
D ispred F postaje T
POTFORUM

Svako je slobodan da govori i piše kako hoće. Ono što ne treba da radi jeste da tvrdi da je nepravilno pravilno.

Pozdrav
B.

Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Бруни on May 23, 2011, 10:13:57 AM
Quote from: Masterd on May 23, 2011, 10:08:41 AM
Govori se o srpskom jeziku.
Ne, ne govori se samo o srpskom. Pogledaj moj prethodni odgovor (ili bih možda, trebalo da kažem, preDhodni, pošto prema nekima ovde PRET ništa ne znači?! ::).
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Бруни on May 23, 2011, 10:20:57 AM
Quote from: Masterd on May 22, 2011, 03:50:52 AM
Kad bih ja to još znao pročitati...

Evo, sad možeš:
Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 03:43:25 AM
@holodoc: Ne lupetaj, molim te. Dao sam ti citate iz relevantne literature (RMS, Pravopis, gramatike). Ko ima uši neka čuje. Ne pada mi na pamet da se raspravljam sa takvima koji istupaju paternalističkim tonom, povrh toga što si ti već unapred uvrteo sebi u glavu da je podforum pravilno, pa te nikakva literatura neće ubediti u suprotno. Ja sam izneo argumente, a potvrdilo ih je sto ligvista i gramatičara (koji su, uostalom, i opisali te promene i definisali ih), ti si izneo divlja naklapanja i proizvoljna tumačenja. Rekao sam ti već gde i kad dolazi do odstupanja od JPZ, kao i da prefiksacijom (tvorba reči prefiksima) ne dobijamo složenice  (ima potvrde i za to svim gramatikama: Stevanovićevoj, Stanojčić–Popovićevoj, Klajnovoj , Tvorbi reči i dr.), a u P piše da do odstupanja dolazi ponekad na sastavu složenica. Jedini koji ovde tumači Pravopis i ostalo proizvoljno si ti, jer ti si neki samoprozvani stručnjak, pa ,,ne ulaziš u rasprave s lingvistima, jer svi tumače literaturu proizvoljno". Trt. Široko ti polje.

Evo, objasniću još jednom prosto i jednostavno. Forum je reč stranog porekla. F je bezvučni suglasnik, d zvučni, JPZ se vrši kad se suglasnici različitih zvučnosti nađu jedan do drugoga i uvek se prvi jednači prema drugom (relevantna literatura: sve moguće gramatike srpskog jezika). Pod- je prefiks domaćeg porekla, koji pred bezvučnim suglasnicima postaje pot- (relevantna literatura: RMS i gramatike koje to opisuju pod tvorbom reči). Prefiksacijom ne dobijamo složenice (takođe je u svim gramatikama opisano pod tvorbom, pa pošto ih imate, prelistajte). U P piše da ponekad može doći do odstupanja od JPZ na sastavu složenica. Prema svemu ovome dobijamo potforum. Ne znam kome to još nije jasno.

Do viđenja.

Transliteracija urađena preko http://www.ikiprev.com/. Korisna stvarčica. Toplo preporučujem.
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Бруни on May 23, 2011, 10:28:50 AM
Quote from: holodoc on May 22, 2011, 02:43:44 AM
Na ovo sam upravo i mislio kad sam rekao da se zaključci na forumima izvode na osnovu mišljenja većine (da ne kažem glasnijih :) ) a ne fakata i relevantnih izvora ;)

Za razliku od drugih foruma, na jezičkim forumima najmanje što ćeš videti jeste nečije mišljenje bez potpore u literaturi. Videćeš tvrdnje i citate iz stručne literature. Uostalom, slobodan si pogledati pravila našeg foruma, konkretno pravilo B4.
Quote
Б4. Аргументовање. У дискусијама користите аргументе који су засновани искључиво на релевантној научној литератури — званичним приручницима које признаје савремена лингвистика, односно нормативистика. Наравно, могу се показивати личне симпатије према језичким облицима и појавама, али не као доказ аргумент у расправи — не очекујте да вам други верују на реч, без потребе да за своје тврдње поднесете доказе.


Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Branko. on May 24, 2011, 09:34:37 AM
Mislim da dalja diskusija oko pravilnog tumačenja podforum ili potforum neće ništa riješiti.Dzonny je " na putu" da upotrijebi potforum, ja takođe iako mi je ljepše djelovalo ono staro.Nažalost, želja da se sve uradi po pravopisu nije u potpunosti ostvarljiva.Radeći oko prevoda često sam razmišljao koliko je to uopšte i trebalo.Činjenica je da toga ima poprilično, tu još ostaje i pitanje različitog pristupa (u prevođenju) od strane članova prevodilačkog tima.Iskreno rečeno teško je uskladiti da sve bude "u dlaku" isto.Po mom mišljenju sve je trebalo učiniti, najprije razumljivim (razumljivijim) korisnicima (90% administratorima) kako bi se lakše snalazili u silnim podešavanjima pogotovo u završnoj 2.0 verziji.U suštini sav ovaj posao oko prevođenja je otklonio najvažnije nedostatke, neprevedeno ili pogrešno prevedeno.Toliko od mene.
Pozdrav svim dobrovoljcima...  8) 8)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: ▓▒RapidBelgrade▒▓ on May 24, 2011, 09:48:58 AM
n4J80LJ3 J3 d4 574VI73 0v4K0  " P07f0rUm "     P4 K0 r42um3 5HV471c3    ;D ;D
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Masterd on June 05, 2011, 04:30:44 AM
Bernard i ja smo se, da izbjegnemo ovakve i slične rasprave, dogovorili da board prevedemo kao grupa, a child board kao podgrupa. (Da, da, sada će opet neke reći: "Treba biti potgrupa.".)
Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Бруни on December 19, 2011, 10:06:27 AM
Само бих да напоменем да сам запрепашћена како се неки обрачунавају на нету кад изгубе све аргументе, па вређају по свим основама:

http://www.photontide.org/forum/index.php?topic=4208.msg64004#msg64004

QuoteNaravno sve su bile čisto gubljenje vremena jer bi se odmah tu, po sistemu efekta čopora, stvorila gomila "načitanih" poltrona koja bi neretko krajnje bezobrazno branila svoju stranu (namerno ne kažem "svoje argumente").
Холодоцо, свака ти част. Ми не бранимо аргументе, јер не треба да их бранимо. На нашој страни је Правопис (за који се питали сами одавде), а на твојој пуко наклапање засновано на "То је глупо, ја то нисам никад чуо". Опасан ти аргумент, нема шта.

Али, ово твоје ментално бљување такође открива и твоју културу и домаће васпитање, као и способност да научиш нешто ново (која је равна нули, ако не и да је у минусу). Само да ти напоменем: ви сте тражили нас, а не ми вас, питали сте, одговорили смо, а кад вам се одговор није свидео, онда смо постали ЈЕЗИЧКИ ФАШИСТИ. Заиста фантастично.

FYI, драги Холоцо, ми никог не терамо да буде писмен: онај ко жели, постаће, онај ко неће, не мора. Од неписмености се не умире, не брините се.

Другари, све најбоље вам желим.
Чопор језичких фашиста и начитаних (без наводника, јер ми јесмо начитани, за разлику од неких који изгледа не знају ни шта је то књига) полтрона

Title: Re: Podforum ili potforum?
Post by: Dzonny on December 19, 2011, 10:31:32 AM
Bruni, veliko hvala tebi i svima sa vašeg foruma koji su nam izašli u susret i dali sugestije oko nekih stvari vezanih za prevod. I u buduće ćemo potražiti vašu pomoć ukoliko nam bude potrebna.

Holodoc, hvala za tvoje sugestije takođe!

Ja i Branko (kao trenutno jedini aktivni prevodioci SMF-a na srpski jezik) nismo imali za cilj da pokrenemo svađu i raspravu  između vas, ali je nažalost do toga došlo. Oko nekih stvari se ni sam ne slažem ali moramo doći do kompromisa kako bismo dobili što bolje rešenje i pružili krajnjim korisnicima odgovarajući prevod. Svako od nas može ručno promeniti prevod koji mu ne odgovara naravno.

Kako se ova diskusija sve više pretvara u svađu, a mi smo uz pomoć Vas došli do rešenja koje sada smatramo prihvatljivim, zaključavam temu, a vas molim da eventualne probleme rešite putem privatnih poruka.

Za kraj - imajte u vidu da se svako može pridružiti timu prevodioca pa dodatno možete pomoći da se isprave greške ili da se promene delovi prevoda koje ne smatrate odgovarajućim.

Pozdrav.