Simple Machines Community Forum

SMF Support => Bosanski/Hrvatski/Srpski (Bosnian/Croatian/Serbian) => Language Specific Support => SMF Prevod => Topic started by: Bernard T. on June 21, 2006, 04:03:36 AM

Title: Prijevod SMF na hrvatski...
Post by: Bernard T. on June 21, 2006, 04:03:36 AM
Bok svima!

Šteta što nisam prije pratio ovaj post jer sam i ja započeo s prevođenjem. A šteta što se niste javili Language Administratoru (Daniel D. (http://www.simplemachines.org/community/index.php?action=profile;u=8)) pa bi me on obavjestio jer sam u travnju službeno preuzeo kooridiniranje hrvatskog prijevoda (prevoditelji 1.0.5 više nemaju vremena).

- slaže li se autor prijevoda ver. 1.1 RC1 da ga pregledam da li je kompletan, pa ga i službeno prijavimo?
- je li netko započeo, a možda i završio prijevod ver. 1.1 RC2?
- tko je sve zainteresiran za tim za kontinuirano prevođenje kompletnog SMFa (uključujući XML help) ?

Ujedno sam predložio otvaranje podkategorije za hrvatski support SMF-a...  ;D
Title: Prijevod SMF na hrvatski...
Post by: tzd on June 21, 2006, 12:12:43 PM
Kod ovog prijevoda kada brišem smajliće u onom dodatnom prozoru kojem mi otvori ne prikazuje dobro tj. ispravno simbole, napiše mi one puste znakove $%&%$# i to...
Title: Prijevod SMF na hrvatski...
Post by: Excalibur! on June 22, 2006, 06:01:12 AM
@Berry: Ja sam se službeno i obratio Language Administratoru i to na dvije službene e-mail adrese, ali nikad nisam dobio odgovor pa sam zato i sam objavio prijevod za 1.1 RC2 ovako na divlje, a prijevod se nalazi na mom serveru... što se tiče prijevoda mislim da još nema mnogo, ali ipak ga treba završiti... :)
Što se tiče hrvatske podrške za SMF tu sam potpuno za - mislim da će to mnogima pomoći...
Title: Prijevod SMF na hrvatski...
Post by: Bernard T. on June 24, 2006, 06:01:25 PM
Ja sam se službeno i obratio Language Administratoru i to na dvije službene e-mail adrese, ali nikad nisam dobio odgovor ...

'bemu misha! A ja sam mu slao PM prije par dana pa mi se takodjer nije javio...  ::)

pa sam zato i sam objavio prijevod za 1.1 RC2 ovako na divlje, a prijevod se nalazi na mom serveru... što se tiče prijevoda mislim da još nema mnogo, ali ipak ga treba završiti... :)

dobio sam nešto od Klaudie, vjerojatno u tome ima i nešto tvoga ... moram vidjet što fali pa da to skompletiramo...

Što se tiče hrvatske podrške za SMF tu sam potpuno za - mislim da će to mnogima pomoći
u svakom slučaju da hoće, samo moram dobit administratore jer Danielu D. se gubi trag  >:(

Mozes me kontaktirat na PM ili jos bolje u CroJoomla forumu da vidimo detalje ...
Title: Prijevod SMF na hrvatski...
Post by: Excalibur! on June 26, 2006, 09:20:20 AM
No problem... :)
Title: Prijevod
Post by: Bernard T. on June 29, 2006, 04:07:01 PM
Evo konačno i prijevoda za SMF 1.1 RC2

Više pročitajte ovdje : http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=96286.0
Title: prijevod
Post by: Bernard T. on June 30, 2006, 04:21:28 AM
Službeno sam zatražio od administratora da nam odobre hrvatski subforum, kažu da moraju odlučiti, no nadam se da će nam to uskoro rješiti...

Javite mi koliko tko ima iskustva sa SMF da se bolje organiziramo!
Title: Forum
Post by: Excalibur! on June 30, 2006, 07:53:35 AM
Super, sve nas je više! :)
Title: Forum
Post by: Bernard T. on June 30, 2006, 01:04:30 PM
Super, sve nas je više! :)

Tako je! U biti SMF se dosta koristi ali svi smo se raštrkali po forumu koristeći engleski. Još da nam daju Subforum da možemo sve fino organizirat...  :-\
Title: Forum
Post by: Excalibur! on July 01, 2006, 08:20:25 AM
...to me veseli... ;)
Title: Re: CROATIAN Translation of SMF 1.1 RC2
Post by: Excalibur! on July 01, 2006, 08:22:04 AM
Hmm, što je uopće potrebno da bi dobili svoj SubForum? Njihova dobra volja ili nešto drugo...?
Title: Re: CROATIAN Translation of SMF 1.1 RC2
Post by: Bernard T. on July 07, 2006, 03:46:33 AM
Hmm, što je uopće potrebno da bi dobili svoj SubForum? Njihova dobra volja ili nešto drugo...?
Njihova dobra volja,tj. kažu da moraju vidjet da li taj podforum treba, koliko naših forumaša ima ovdje itd... Rekao sam im da naši uglavnom pišu na engleskom kad nemaju vlastitog podforuma ili u onaj jedini hrvatski thread koji je postao općenito okupljalište za pitanja ...

Vidjet ćemo što će smisliti...