News:

Bored?  Looking to kill some time?  Want to chat with other SMF users?  Join us in IRC chat or Discord

Main Menu

SMF Russian localization

Started by Chief, June 25, 2004, 01:32:49 AM

Previous topic - Next topic

gri

Кажется, кодам русских букв тесно в заголовках.

Quote from: Dimson on September 01, 2004, 07:23:13 AM
$txt['lang_character_set'] = 'windows-1251'; и проблема с буквами решена.

Dimson,
а эта рекомендация была кому -
разработчикам SMF
или пользователям публичных форумов,
которые понятия не имеют о программном обеспечении ?

Я - пользователь.
Поясните, пожалуйста, как я,
независимо от воли модератора форума на программе SMF,
могу преодолеть проблемы, созданные для русских ?

Dimson


gri

Quote from: Dimson on September 01, 2004, 07:43:59 AM
В теме выложены переводы некоторых файлов http://www.badboysblue.ru/forum/index.php?board=9.0

Конструктивная критика только приветствуется!

Добавьте, пожалуйста, ссылки на оригинальные файлы..

Dimson

http://www.badboysblue.ru/forum/index.php?board=9.0 [nofollow] Вся тема посвящена переводам ;)

ManageMembers.english.php [nofollow] как пример

Qrat

собсно вышла новая версия, уже есть немецкие переводы, испанский. Нужно и русский сварганить. Ктонить уже начал переводить?

gri

Quote from: Qrat on October 12, 2004, 05:01:38 AM
собсно вышла новая версия, уже есть немецкие переводы, испанский. Нужно и русский сварганить. Ктонить уже начал переводить?

Вот тут-то она ему и сказала..

Не переводить надо каждую новую версию,
вечно не успевая.
Надо наращивать таблицу переводов,
используемую программой-конвертером для продуктов одной линии.

Параллельно надо разрабатывать конвертер.

А дальше по тексту согласен.
~Ктонить уже закончил.. ?~

Qrat

что за программа конвертор?

Qrat

собственно русифицировал (точнее дополнил русификацию) и то не полностью.
Вот ссылка на скачку:
http://qpoint.info/dl/languages.rar
P.S. Этими файлами следует заменить те, что лежат в папке languages (тобищь английские)

Chief

Заменять не надо!
Нужно положить рядышком с расширением russian вместо english. Это позволит пользователям выбирать язык и будет соответствовать концепции SMF.

А что с русификацией кнопок? Кто и как с этим борется?
Oops...

gri

#109
Quote from: Chief on October 15, 2004, 07:58:09 PM
Нужно положить рядышком.. язык.


Привет Chief !
С возвращением.
Мы тут Вас заждались.
Без ~Главного~ народ разбегается..
Где Ваш-то форум ? Где Вы отлаживаете ?

Chief и Qrat, попробуйте, пожалуйста, договориться
о размещении в первом сообщении этой темы
обновляемой ссылки на текущий комлект
обсуждаемой английской версии SMF

( http://www.simplemachines.org/download.php?d=smf_1-0-rc2_install;t=zip )

и на комплект переведенных (переводимых) файлов
в сопрождении с датами их последней модификации .

В ПЕРВЫХ сообщениях вообще уместно разместить
все значимые ссылки
( а не прятать их в Середине длинных тем,
когда-то показавшихся Концом лишь в единственное мгновение истории
http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=13030.msg116908#msg116908
), например:

на Денвер с комментарием http://www.dklab.ru/ ,
на Руководство по SMF
( когда сайт [Unknown] заработает.. http://www.unknownbrackets.com/ )
и т.д...


Qrat, мне кажется будет правильно стремиться к тому,
чтобы совершенствуемое первое (~ведущее~) сообщение тем
можно было использовать для ссылок на него извне

в задаче соединения совершенных администраторов форумов
с совершенным программным обеспечением.

Chief

Привет gri!
Я еще не вернулся, но уже на пути.
Мой форум в стадии разработки и находится в Денвере :)

Что касается ссылки, то это вопрос к хозяину темы. Впрочем, я не вижу в этом необходимости. Тему чаще просматривают с конца.

Обсуждение предлагаю продолжить в старом порядке - в виде сообщений. Варианты перевода каждый сможет выбрать на свое усмотрение. Как я понял, врядли удастся прийти к общему решению, которое устроит всех. А выживет то, которое будет лучше сопровождаться :)

P.S.
Надеюсь активно включиться в работу в обозримом будущем. Пока еще слишком занят.
Oops...

Chief

2 gri.

Кроме того, я не вижу твоего ответа на вопрос Qrat: "что за программа конвертор?"
Впрочем, тебе наверное и нечего ответить... Если бы ты попытался учавствовать в переводе, посмотрел из каких кусков строятся фразы, то не предлагал бы такой ерунды. Извини за прямоту. Здесь же есть свобода слова?

Давай лучше включайся в перевод. Ты хорошо владеешь русской речью и неплохо владеешь английским. Уверен, что можешь здорово помочь. Кстати, завел ли ты свой форум, как я советовал? Можешь ответить в привате. Мне интересно к чему ты пришел.
Oops...

gri

Quote from: Chief on October 16, 2004, 05:51:37 PM
Привет gri!
Я еще не вернулся, но уже на пути.


Теперь Вы на верном пути, Chief !
~Мы ждем Вашего вернулсЯвия с нетепЕрением.~

<< http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=18400.msg150152#msg150152

Chief

Quote from: Chief on October 16, 2004, 06:10:36 PM
2 gri.

Кроме того, я не вижу твоего ответа на вопрос Qrat: "что за программа конвертор?"
Впрочем, тебе наверное и нечего ответить... Если бы ты попытался учавствовать в переводе, посмотрел из каких кусков строятся фразы, то не предлагал бы такой ерунды. Извини за прямоту. Здесь же есть свобода слова?

Давай лучше включайся в перевод. Ты хорошо владеешь русской речью и неплохо владеешь английским. Уверен, что можешь здорово помочь. Кстати, завел ли ты свой форум, как я советовал? Можешь ответить в привате. Мне интересно к чему ты пришел.
Однако, плохой тон оставлять вопросы собеседника без внимания  :(
Oops...

Everett

#114
Quote from: Chief on October 15, 2004, 07:58:09 PM
А что с русификацией кнопок? Кто и как с этим борется?
Уже сделали. Для темы default. Кому надо? Да и руссификация почти готова. Можно поcмотреть действующую модель здесь: hxxp:knt.colomna.ru/forums [nonactive]

DTG

Привет товарищи,
какие новости по руссификации RC2?
Помощ нужна?

и где есть готовые файлики откуда скачать? картинки и тексты?

Qrat

Quote from: Everett on October 23, 2004, 01:36:11 PM
Уже сделали. Для темы default. Кому надо? Да и руссификация почти готова. Можно поcмотреть действующую модель здесь: http://knt.colomna.ru/forums


Everett, русский перевод уже сделан, он подходит как для дефолтовой, так и для остальных тем. Вот еще раз ссылку выкладываю
http://qpoint.info/dl/languages.rar (последняя редакция 24.10.04)

если тебя интересую русские кнопочки для опять же дефолтовой схемы, то на этом форуме они уже используются
http://www.badboysblue.ru/forum

QuoteПривет товарищи,
какие новости по руссификации RC2?
Помощ нужна?
привет, читай выше)
по русификации вроде не нужна, но если у кого есть навыки пхп и пр. вещей, программирование вобщем, то у меня есть пара идей, но сам я воплотить их не могу, т.к. не разбираюсь в пхп.
Quoteи где есть готовые файлики откуда скачать? картинки и тексты?
тоже см. выше :)

Everett

Quote from: Qrat on October 25, 2004, 10:04:52 AM

Everett, русский перевод уже сделан, он подходит как для дефолтовой, так и для остальных тем.

если тебя интересую русские кнопочки для опять же дефолтовой схемы, то на этом форуме они уже используются
hxxp:www.badboysblue.ru/forum [nonactive]
Значит, мы шли параллельно!
У нас тоже работающий переведенный форум. И кнопочки тоже русские...   :( Знамо дело, могли бы и объединить усилия.
Но увы, специалистов по PHP у нас нет...

Vedm

Вы будете смеяться, но у меня тоже есть перевод RC1. Довольно полный, я забил только на перевод половины админки. :) См. подпись.

В начале сентября дорабатывал полупереведенные файлы с http://www.badboysblue.ru/forum, кнопочки брал оттуда же. Всё собираюсь сравнить кнопки по размеру и качеству с теми, что предлагает автор темы (Babylonking).

Если кто не читал "changelog-themes.txt" из комплекта RC2 - в нем немногое поменялось. Изменены несколько существующих формулировок, и добавлена пара десятков новых строк.

PS: кто-нибудь уже пробовал прикручивать SMF к какой-нибудь CMSке?
My Forum runs under SMF 1.0 RC1

Qrat

Quote from: Vedm on October 26, 2004, 08:55:06 AM
PS: кто-нибудь уже пробовал прикручивать SMF к какой-нибудь CMSке?
Хотя не по теме, но как именно ты хочешь прикрутить?
шапку и низ? или еще как.

Advertisement: