News:

Want to get involved in developing SMF, then why not lend a hand on our github!

Main Menu

SMF 1.1 RC1

Started by sebastian, July 05, 2005, 06:38:10 PM

Previous topic - Next topic

sebastian


Προτεινόμενη μορφή ώρας σε : Διαχείριση - Τροποποίηση Χαρακτηριστικών και Επιλογών - Προκαθορισμένος τύπος ώρας ---> %d/%m/%Y, %H:%M:%S
Προτεινόμενη μορφή ώρας με περισσότερες ρυθμίσεις-->http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=44857.0

Σε περίπτωση διαγραφής ενός μέλους ή σε περίπτωση που στο forum επιτρέπεται να γίνονται δημοσιεύσεις και από όχι εγγεγραμμένους  χρήστες, προτείνεται η παρακάτω αλλαγή:

αρχείο Sources\Display.php - Γραμμή 864 περίπου
από
     $memberContext[$message['ID_MEMBER']]['group'] = $txt['28'];
σε
     $memberContext[$message['ID_MEMBER']]['group'] = $txt['guest'];

αρχείο Sources\Who.php - Γραμμή 150 περίπου
από
Quote'name' => $txt[28],
      'group' => $txt[28],
      'href' => '',
      'link' => $txt[28],
      'email' => $txt[28],
σε
Quote'name' => $txt['guest'],
      'group' => $txt['guest'],
      'href' => '',
      'link' => $txt['guest'],
      'email' => $txt['guest'],
Η μοναδική αλλαγή που γίνεται είναι: του $txt['28'] σε $txt['guest']

vkot

Πρέπει να τονίσω οτι αυτή δεν είναι "επίσημη" μετάφραση. Με το πρώτο αρχείο που έκανα σύγκριση με την μετάφραση του 1.0.5, είδα οτι η μετάφραση (και μερικές φορές η ορολογία) είναι από λίγο έως πολύ διαφορετική, στα περισσότερα string (τα ήδη υπάρχοντα δηλ.). Οπότε ίσως παραξενευτείτε στην αρχή. Είστε βέβαια ελεύθεροι να τη χρησιμοποιήσετε αν θέλετε, αλλά τυχόν διορθώσεις ή βελτιώσεις που θα κάνετε θα αφορούν την μετάφραση του sebastian και μόνο.

Η "επίσημη" μετάφραση, του vkot (εμένα) και του spiros (επιμελητής), αναμένεται εντός των προσεχών ημερών.
For specialized SMF installation/customization, Web Development, Linux Server Administration, click here.
Για εξειδικευμένες υπηρεσίες στα παραπάνω, πατήστε εδώ.

sebastian


axlgreece

Quote from: vkot on July 15, 2005, 01:27:28 AM
Πρέπει να τονίσω οτι αυτή δεν είναι "επίσημη" μετάφραση. Με το πρώτο αρχείο που έκανα σύγκριση με την μετάφραση του 1.0.5, είδα οτι η μετάφραση (και μερικές φορές η ορολογία) είναι από λίγο έως πολύ διαφορετική, στα περισσότερα string (τα ήδη υπάρχοντα δηλ.). Οπότε ίσως παραξενευτείτε στην αρχή. Είστε βέβαια ελεύθεροι να τη χρησιμοποιήσετε αν θέλετε, αλλά τυχόν διορθώσεις ή βελτιώσεις που θα κάνετε θα αφορούν την μετάφραση του sebastian και μόνο.

Η "επίσημη" μετάφραση, του vkot (εμένα) και του spiros (επιμελητής), αναμένεται εντός των προσεχών ημερών.

Πότε περίπου θα είναι έτοιμη η επίσημη μετάφραση?

arachnopolis

Αν θέλεις κάνε την μετάφραση σε UTF-8 γιατί τα μη-Windows προτιμούν το UTF-8 αλλά και συστήματα χωρίς υποστήριξη Ελληνικών βλέπουν Ελληνικά.

sebastian

Δηλαδή με character set όπως παρακάτω δεν εμφανίζονται τα ελληνικά σε αυτές τις περιπτώσεις?
Σε 2/3 linux λειτουργικά που το είδα ήταν χωρίς ιερογλυφικά.

// Character set and right to left?
$txt['lang_character_set'] = 'ISO-8859-7';

arachnopolis

Δεν θέλω να είμαι απόλυτος αλλά καλό είναι να αποφύγεις το windows-1253, τα περισσότερα συστήματα θα διαβάσουν UTF-8 και ISO 8859-7

sebastian

Έχεις δίκιο σε αυτά που λες arach αλλά η μετάφραση της έκδοσης 1.0.5 έχει character set windows-1253 ενώ αυτή εδώ character set ISO 8859-7.

vkot

Quote from: axlgreece on August 09, 2005, 10:13:00 AM
Πότε περίπου θα είναι έτοιμη η επίσημη μετάφραση?

Ζητώ συγγνώμη για την αργοπορία. Τα language files του 1.1 έχουν πάρα πολλές προσθήκες και αλλαγές, θέλει προσοχή. Παράλληλα, διορθώνω διάφορα πραγματάκια που μας έχουν ξεφύγει από την προηγούμενη μετάφραση. Δεν θέλω να βγει  στον αέρα μια γρήγορη και πρόχειρη μετάφραση. Ε, μεσολάβησαν και οι καλοκαιρινές διακοπές....
For specialized SMF installation/customization, Web Development, Linux Server Administration, click here.
Για εξειδικευμένες υπηρεσίες στα παραπάνω, πατήστε εδώ.

axlgreece

Quote from: vkot on August 23, 2005, 06:56:34 AM
Quote from: axlgreece on August 09, 2005, 10:13:00 AM
Πότε περίπου θα είναι έτοιμη η επίσημη μετάφραση?

Ζητώ συγγνώμη για την αργοπορία. Τα language files του 1.1 έχουν πάρα πολλές προσθήκες και αλλαγές, θέλει προσοχή. Παράλληλα, διορθώνω διάφορα πραγματάκια που μας έχουν ξεφύγει από την προηγούμενη μετάφραση. Δεν θέλω να βγει  στον αέρα μια γρήγορη και πρόχειρη μετάφραση. Ε, μεσολάβησαν και οι καλοκαιρινές διακοπές....


Hehehe...

to fantastika, kalokairiatika poios menei piso (ektos apo mena diladi alla auto einai megali istoria)

Oraia. Na sas kano mia erotisi re paidia giati proti fora xrisimopoiisa Beta.

Stin epomeni ekdosi tha mporo na kano anavathmisi kanonika opos stis kanonikes ekdoseis i tin patisa?

sebastian

Όλες οι εκδόσεις του SMF είτε είναι Final είτε είναι RC είτeι είναι Beta μέχρι στιγμής μπορούν να αναβαθμισθούν σε οποιαδήποτε από οποιαδήποτε έκδοση.
Δεν νομίζω να σε φέρει σε δύσκολη θέση κανείς  axlgreece. Αυτή τη στιγμή υπάρχει η έκδοση SMF 1.1 Beta 4 στο SMF Forum οπότε η επόμενη έκδοση και μάλλον η αμέσως επόμενη θα είναι πάλι Beta. Μετά θα έχουμε τις RC εκδόσεις οπότε καλά χριστούγεννα γιατί κάπου εκεί θα είναι η τελική έκδοση 1.1.

axlgreece

Quote from: sebastian on August 23, 2005, 09:36:49 AM
Όλες οι εκδόσεις του SMF είτε είναι Final είτε είναι RC είτeι είναι Beta μέχρι στιγμής μπορούν να αναβαθμισθούν σε οποιαδήποτε από οποιαδήποτε έκδοση.
Δεν νομίζω να σε φέρει σε δύσκολη θέση κανείς  axlgreece. Αυτή τη στιγμή υπάρχει η έκδοση SMF 1.1 Beta 4 στο SMF Forum οπότε η επόμενη έκδοση και μάλλον η αμέσως επόμενη θα είναι πάλι Beta. Μετά θα έχουμε τις RC εκδόσεις οπότε καλά χριστούγεννα γιατί κάπου εκεί θα είναι η τελική έκδοση 1.1.

Paidia, euxaristo poly gia oles tis plirofories kai gia oli tin prospathia pou kanete.

Makari na mporousa na sas boithiso alla eimai asxetos me php kai mysql opote...  :(

Naste kala pantos kai synexiste tin prospathia...

arachnopolis

Quote from: sebastian on August 22, 2005, 08:54:47 PM
Έχεις δίκιο σε αυτά που λες arach αλλά η μετάφραση της έκδοσης 1.0.5 έχει character set windows-1253 ενώ αυτή εδώ character set ISO 8859-7.

Και όμως με Firefox 1.0.6 και ISO-8859-7, το Ά (Αλφα με τονο κεφαλαίο) δεν το παρουσιάζει, αν θέλεις θα κάνω την αλλαγή σε UTF-8. Η το κάνεις εσύ αλλάζοντας στην αποθήκευση με το wordpad σε UTF-8.
και κάτι ακόμα έχεις κάνει από την αρχή την μετάφραση η πήρες την 1.0.x; Εχεις κάνει compare τα laguage  files

axlgreece

Quote from: arachnopolis on August 24, 2005, 12:39:35 PM
Quote from: sebastian on August 22, 2005, 08:54:47 PM
Έχεις δίκιο σε αυτά που λες arach αλλά η μετάφραση της έκδοσης 1.0.5 έχει character set windows-1253 ενώ αυτή εδώ character set ISO 8859-7.

Και όμως με Firefox 1.0.6 και ISO-8859-7, το Ά (Αλφα με τονο κεφαλαίο) δεν το παρουσιάζει, αν θέλεις θα κάνω την αλλαγή σε UTF-8. Η το κάνεις εσύ αλλάζοντας στην αποθήκευση με το wordpad σε UTF-8.
και κάτι ακόμα έχεις κάνει από την αρχή την μετάφραση η πήρες την 1.0.x; Εχεις κάνει compare τα laguage  files

Αυτό το πρόβλημα το παρουσιάζει και με τον Internet Explorer όταν πας στο προφίλ σου.

Εκεί που λέει Άνδρας, δεν φαίνεται το Α.

sebastian

Πολύ ενδιαφέρουσες παρατηρήσεις. Άλλαξε axlgreece από το αρχείο index.greek.php την κωδικοσελίδα από ISO-8859-7 σε UTF-8 και ενημέρωσε μας αν διορθώθηκαν τα προβλήματα σου.

// Character set and right to left?
$txt['lang_character_set'] = 'ISO-8859-7';



// Character set and right to left?
$txt['lang_character_set'] = 'UTF-8';



Η κατέβασε το ενημερωμένο αρχείο.

axlgreece

Paidia,

katevasa to update kai egine enas panikos sto forum...

Ta vlepo ola kinezika...

axlgreece

Ok,

to gyrisa sta ellinika kai ta vlepo.

Alla otan pigaino ston logariasmo mou den anoigei i selida.

axlgreece

Paidia, den ginetai douleia etsi.

Evala ta palia arxeia tis metafrasis kai doulevei to forum pali mia xara.

Me tin kainourgia eprepe na allazo synexeia tin kodikopoiisi sta Ellinika gia na do to forum, allios... kinezika...

sebastian

axlgreece γιατί δραματοποιείς την κατάσταση? με UTF-8 έτσι θα εμφανίζονται εκτός και άν οι χρήστες έχουν στίς ρυθμίσεις κωδικοσελίδας τον αυτόματο εντοπισμό στον φυλλομετρητή τους :D.
Μια άλλη λύση είναι  βάλεις windows-1253 την οποία δεν συμπαθεί καθόλου ο arachnopolis.
αλλιώς άλλαξε τις λέξεις πχ Άνδρας το Α με τόνο σε ανδρας ή κάνε την αλλαγή που χρειάζεται για να μην φαίνεται έτσι. Δυστυχώς δεν έχω στο server εγκατάσταση SMF για να δώ πως εμφανίζονται αλλά θα βάλω τώρα.
Μόλις το εγκατέστησα. Όπως τα περιέγραψες εμφανίζονται. Άλλαξα στην ενημέρωση της μετάφρασης την κωδικοσελίδα σε ISO-8859-7 μαζί με άλλες διορθώσεις με λέξεις που αρχίζουν από Ά (άλφα με τόνο).
Άν βάλεις την κωδικοσελίδα windows-1253 τότε αν αρχίσεις ένα θέμα με επικεφαλίδα που αρχίζει από Ά (άλφα με τόνο) τότε εμφανίζεται ένα ωραιότατο ιερογλυφικό.
Άλλαξα στο index.greek.php το Άνδρας σε Ανδρας χωρίς τόνο και το εμφανίζει κανονικά με κωδικοσελίδα ISO-8859-7.
$txt[238] = 'Ανδρας';

---------------------Τα παρακάτω είναι χρήσιμα αν υπάρχει γενικά πρόβλημα με τα ελληνικά--------------

Άν δεν θέλεις να κάνεις τίποτα απο τα παραπάνω τότε βάλε την ελληνική κωδικοσελίδα για πάντα στο site σου.
Φτιάξε ένα αρχείο greek-inc.php στην ίδια διαδρομή με το settings.php και βάλε μέσα τα παρακάτω: ή κατέβασε το από εδώ:greek.inc.zip
<?php
header
("Content-type: text/html; charset=windows-1253");
?>


Μετά άνοιξε το settings.php και γράψε κάτω από <?php αυτή την εντολή για να καλέσεις την ελληνική κωδικοσελίδα. Έτσι θα έχεις πάντα ελληνικά : require_once("greek-inc.php");
Κάπως έτσι δηλαδή:

* See the "license.txt" file for details of the Simple Machines license.      *
* The latest version can always be found at http://www.simplemachines.org.    *
******************************************************************************/
require_once("greek-inc.php");
########## Maintenance ##########


Ουσιαστικά είναι σαν να βάζεις windows-1253 αντί ISO-8859-7.


arachnopolis

Δεν τίθεται θέμα συμπάθειας, απλά το UTF-8, λύνει προβλήματα σαν το Ά (ΑΛΦΑ με τόνο)

Dr_Michael

Πότε θα είναι έτοιμη η επίσημη μετάφραση;


axlgreece

Quote from: sebastian on July 05, 2005, 06:38:10 PM

Το αρχείο για την SMF 1.1 beta 3 πλέον δεν είναι διαθέσιμο. Υπάρχει πάντως η ανεπίσημη μετάφραση για τη νέα έκδοση SMF 1.1 RC1


Kai pou tha tin broume?

sebastian

Θα σου στείλω Link με PM.

axlgreece

Quote from: sebastian on September 22, 2005, 09:17:03 PM
Θα σου στείλω Link με PM.

Thanks, to katevasa kai ekana upgrade.

An thelete tsekarete to edo: www.gnr.gr/board

Mia xara mou fainetai. Exeis diorthosei kai to A' kai einai "mpereketi"  ;D...

sebastian

Πολύ γρήγορος είσαι! Η αναβάθμιση σε πόση ώρα έγινε? Δεν πάει ποιό γρήγορα το forum τώρα με την RC1
έκδοση?

axlgreece

Quote from: sebastian on September 23, 2005, 04:57:30 AM
Πολύ γρήγορος είσαι!

I paizoume i x3zo#me...  ;D


Quote from: sebastian on September 23, 2005, 04:57:30 AM
Η αναβάθμιση σε πόση ώρα έγινε?

Elaxisti. Itan apo tin Beta 3 ekdosi, den ksero an paizei kana rolo auto alla egine sto pi kai fi...



Quote from: sebastian on September 23, 2005, 04:57:30 AM
Δεν πάει ποιό γρήγορα το forum τώρα με την RC1 έκδοση?

Makran kalytera kai grigorotera... Petaei...

Kraken

Μπορεί κάποιος να μου στείλει το link για τo αρχείο Ελληνικών για τη νέα έκδοση SMF 1.1 RC1?
Thanks

Πάντως το SMF το έχω bridged με το Joomla και μπορώ να πώ ότι είναι απο τα καλύτερα forums.
Ειδικά η τελευταία έκδοση του "πετάει"

Settler

Quote from: Kraken on September 27, 2005, 02:01:00 PM
Μπορεί κάποιος να μου στείλει το link για τo αρχείο Ελληνικών για τη νέα έκδοση SMF 1.1 RC1?
Thanks

Πάντως το SMF το έχω bridged με το Joomla και μπορώ να πώ ότι είναι απο τα καλύτερα forums.
Ειδικά η τελευταία έκδοση του "πετάει"

Θα το ήθελα κι εγώ!!

Μήπως υπάρχει καμία πληροφορία για το πότε θα βγεί η ελληνική έκδοση?

vkot

Αύριο θα στείλω την μετάφραση του 1.1 beta 3 στον language coordinator για να την ανεβάσει στο simplemachines.org, και αρχίζω το 1.1 RC1 το οποίο δεν έχει τόσες πολλές διαφορές από την προηγούμενη έκδοση...
For specialized SMF installation/customization, Web Development, Linux Server Administration, click here.
Για εξειδικευμένες υπηρεσίες στα παραπάνω, πατήστε εδώ.

arachnopolis

Αν μπορείς δώσε ένα σύνδεσμο για να κατεβάσω την Ελληνική μετάφραση για RC

dimitrist

#31
selw kai gw  :'(

vkot

Υπομονή λίγο ακόμη...  :-[
For specialized SMF installation/customization, Web Development, Linux Server Administration, click here.
Για εξειδικευμένες υπηρεσίες στα παραπάνω, πατήστε εδώ.

Settler

Thnx!!
Ενημέρωσε άμα βγεί μην μας ξεχάσεις...

arachnopolis

#34
Έχω δημιουργήσει μια Ελληνική έκδοση με βάση την μετάφραση του Sebastian.
Ή έκδοση περιλαμβάνει τα Ελληνικά εικονίδια και είναι σε UTF-8, όποιος επιθυμεί μπορεί να το κατεβάσει από την Αραχνόπολις, http://www.arachnopolis.gr. Η μετάφραση δεν ανήκει σε εμένα.

Ευχαριστώ Sebastian, καλή δουλεία

sebastian

#35
Όπως είναι γνωστό στο αρχείο Themes\default\languages\[b]index.greek.php[/b] στίς πρώτες γραμμές μπορούμε να ορίσουμε την κωδικοσελίδα που επιθυμούμε.
Υπάρχουν 3 επιλογές : iso-8859-7, UTF-8, windows-1253

Άν υπάρχουν προβλήματα στην προβολή των ελληνικών τότε επιλέγουμε μια άλλη. Συνήθως με windows-1253 δεν υπάρχουν προβλήματα για τους υπολογιστές που τρέχουν windows αλλά σε μερικούς Linux server όταν αρχίσει η επικεφαλίδα (θέμα) μιάς δημοσίευσης με άλφα με τόνο (Ά) θα προβληθεί ώς ερωτηματικό (?). Με την κωδικοσελίδα iso-8859-7 σε Linux server σχεδόν πάντα το άλφα με τόνο (Ά) εμφανίζεται ως (?) μόνο στη μετάφραση και όχι στίς δημοσιεύσεις. Η ιδανική περίπτωση είναι η UTF-8 που υποστηρίζει πλήθως χαρακτήρων ανεξάρτητα με το λειτουργικό σύστημα ή τον φυλλομετρητή του χρήστη αλλά πρέπει να μετατραπούν όλοι οι χαρακτήρες της μετάφρασης σε UNICODE.
Περισσότερα εδώ --> http://el.wikipedia.org/wiki/Unicode
http://el.wikipedia.org/wiki/ASCII
http://www.unicode.org/standard/translations/greek-mono.html
http://www.alanwood.net/unicode/browsers.html
http://www.unicode.org/faq/greek.html
http://www.alanwood.net/demos/ent4_frame.html
http://www.alanwood.net/unicode/htmlunicode.html#encodings

Οπότε η γραμμή θα είναι κάπως έτσι:

// Character set and right to left?
  $txt['lang_character_set'] ='iso-8859-7';

ή

// Character set and right to left?
  $txt['lang_character_set'] ='UTF-8';

ή

// Character set and right to left?
  $txt['lang_character_set'] ='windows-1253';

arachnopolis

Στην http://www.arachnopolis.gr, προστέθηκε και η μετάφραση σε ISO 8859-7, για όσους έχουν ήδη εγκατεστημένη παλιότερη έκδοση σε 8859-7.
Για νέες εγκαταστάσεις θα πρότεινα την έκδοση UTF-8, η οποία έχει τα πλεονεκτήματα που προανέφερε ο sebastian

sebastian

#37
Επίσης  θα αλλάξει ο τρόπος εισαγωγής των δεδομένων στην mysql από iso-8859-7 ή iso-8859-1 που θα είναι σε utf-8. Οι παλαιές δημοσιεύσεις πρέπει να μετατραπούν σε utf-8 για να εμφανίζονται σωστά. Οπότε είναι πρόβλημα.
Οπότε αν κάποιος θέλει να χρησιμοποιήσει κωδικοσελίδα utf-8 πρέπει να το κάνει από την αρχή της εγκατάστασης του forum. Φυσικά ας ελπίσουμε και χρήστης θα έχει προεπιλεγμένη την αυτόματη εύρεση κωδικοσελίδας στον φυλλομετρητή του.
Άν οι επισκέπτες του forum είναι έλληνες κυρίως τότε οι κωδικοσελίδες windows-1253 και iso-8859-7 είναι μια χαρά.
Οι χαρακτήρες UTF καταλαμβάνουν και περισσότερο χώρο στη βάση δεδομένων.

Eva

#38
Όταν πάω να κάνω upgrade από 1.05 σε RC1.1 λαμβάνω το εξής μήνυμα...

QuoteThe upgrader found some old or outdated language files.

Please make certain you uploaded the new versions of all the files included in the package, even the theme and language files for the default theme.

Any help?

dyrer

Κάνε μια αλλαγή της γλώσσας στα Αγγλικά, και μετά κάνε την αναβάθμση σε RC 1.1
Επίσης στην http://www.arachnopolis.gr, ανανεώθηκαν τα αρχεία μετάφρασης του 1.1 RC από τον Sebastian

Advertisement: