News:

Bored?  Looking to kill some time?  Want to chat with other SMF users?  Join us in IRC chat or Discord

Main Menu

Podforum ili potforum?

Started by Dzonny, May 21, 2011, 05:11:24 AM

Previous topic - Next topic

Dzonny

(Izdvojeno iz svaštare)

Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P

CaSiNo RoYaLe

Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P


podforum*  ;D znam znam sada kolutaš očima...


Quote from: RapidBelgrade™ on May 20, 2011, 01:53:46 PM
jupiiiiii....    ;D
;D ;D ;D  očito tako treba reagirati na njegove postove  :P

Masterd

Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P

I ja tako mislim.

CaSiNo RoYaLe


Masterd

Jednostavno uživaš u tome, zar ne?

Dzonny

Quote from: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 05:42:14 AM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 05:11:24 AM
Pa i treba da uđemo kad nam ne daju off-topic potforum :) :P


podforum*  ;D znam znam sada kolutaš očima...
Nisi u pravu, u kosnultaciji sa korisnicima na forumu "srpskijezičkiatelje" (Bruni je admin tog foruma) zaključili smo da je pravilno "potforum" a ne "podforum", pa je ova greška prepravljena i u zvaničnoj verziji prevoda.
Rekao bi da ti kolutaš očima sad :P

Mikasa

PotForum:
Pot - u danasnjem jeziku ne znaci nista...
PodForum
Pod - znaci nesto ispod odnosno u srodstvu sa necim
Tako da je logicno da se kaze PodForum jer je to Ispod Glavnog Foruma

Dzonny

A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)

Madzgo

Ja počinjem da se navikavam da mi potforum zvuči pravilno :)

CaSiNo RoYaLe

Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)


Mozda kod vas u Srbiji,ovamo nije  :)


Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 12:23:33 PM
Evo, ja vam pišem iz pakla, bio smak sveta kod nas :P


haha mrzim te gluposti... stvarno su dosadni ono smak svijeta... žalosno na šta narod pada haha  :P

Masterd

Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)

Sva sreća pa se u hrvatskom kaže podforum.

Dzonny

#11
Quote from: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 01:10:14 PM
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 09:33:59 AM
A jednačenje suglasnika po zvučnosti, u kome d prelazi u t?
Logika je jedno, a pravopis je drugo, i meni podforum deluje puno lepše i "zvučnije" ali je potforum pravilno, pa smo zato to i ubacili u zvaničan prevod, a kome se ne svidja može da promeni :)


Mozda kod vas u Srbiji,ovamo nije  :)


I vaš je pravopis fonetski, kao i srpski, te iste glasovne promene važe i kod vas:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Jedna%C4%8Denje_po_zvu%C4%8Dnosti

Madzgo


Quote from: CaSiNo RoYaLe on May 21, 2011, 01:10:14 PM

Mozda kod vas u Srbiji,ovamo nije  :)


Oooooou jeste :)

Ma sve te promjene su iste, razlika je u nekim riječima, naglasku i ekavici/ijekavici...

holodoc

#13
Quote from: Dzonny on May 21, 2011, 08:06:13 AMNisi u pravu, u kosnultaciji sa korisnicima na forumu "srpskijezičkiatelje" (Bruni je admin tog foruma) zaključili smo da je pravilno "potforum" a ne "podforum", pa je ova greška prepravljena i u zvaničnoj verziji prevoda.
Rekao bi da ti kolutaš očima sad :P

Forumi i nisu baš neki preterano pouzdani izvori informacija jer se zaključci na njima izvode na osnovu mišljenja većine a ne fakata i relevantnih izvora :)

Elem, u našem jeziku ispravan je oblik podforum a ne potforum iz jednostavnog razloga što se radi o tzv. izuzetku od vršenja jednačenja suglasnika po zvučnosti gde se na sastavima složenica ne vrši jednačenje.

Najbolji izvor relevantnih informacija bi bili školski udžbenici ali ipak evo par linkova za koje mislim da su dovoljno relevantni da potvrde ovo pravilo.

http://bit.ly/lt2RKD
http://bit.ly/k88fFO

Jedno od pravila koje može da pomogne u slučajevima kada postoji nedoumica da li se glasovne promene vrše ili ne je da morfološke promene reči nikada ne smeju da promene njihovo pravo značenje.

Tako bi jednačenje suglasnika po zvučnosti prefiks pod pretvorilo u pot što bi na kraju rezultiralo gubljenjem smisla složenice o hijerarhijskoh podređenosti.

▓▒RapidBelgrade▒▓

#14

jedva cekam da vidim nastavak ove divne teme...         



My working day begins with awakening drink coffee and then steal all day...

dan555

Na SJA su članovi koji se razumeju u jezik. Ima ih i koji baš lingvisti. Svoje mišljenje baziraju na relevantnoj literaturi i u odgovorima se pozivaju na naše poznate stručnjake i njihove pravopise, rečnike i sl. Zato im verujem kada je nešto ovako u pitanju.
Što ne znači da ne mogu da pogreše, pa možeš da ovo isto napišeš na http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=117.15

holodoc

Quote from: dan555 on May 21, 2011, 10:16:29 PM
Na SJA su članovi koji se razumeju u jezik. Ima ih i koji baš lingvisti. Svoje mišljenje baziraju na relevantnoj literaturi i u odgovorima se pozivaju na naše poznate stručnjake i njihove pravopise, rečnike i sl. Zato im verujem kada je nešto ovako u pitanju.
Što ne znači da ne mogu da pogreše, pa možeš da ovo isto napišeš na http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=117.15

Nemam nešto običaj da se registrujem na forumima koje ne posećujem ali sam siguran da će šta god da osvane u toj temi tamo dospeti i ovde ;)

P.S. Pošto vidim da posećuješ pomenuti forum možda ne bi bilo loše da im napomeneš da urade upgrade na 1.1.13 :) SMF 1.1.11 ima par propusta koji mogu da se zloupotrebe da bi se napravila šteta na forumu. Posebno je 1.1.13 bitan zbog par sigurnosnih propusta u SSI sistemu.

shomi.sja

Прво кажеш да форуми нису поуздани извори, онда са̂м дајеш линкове ка форумима... ::)

Разглабали смо надугачко и нашироко и закључак је био да треба потфорум. Ф је безвучно па узрокује обезвучавање звучног сугласника који се нађе испред њега. Исто су се неки позивали на тај редак из Правописа где се наводи да на саставу сложеница може доћи до одступања у једначењу по звучности, али потфорум не спада ту, јер се даје и потфамилија. До тог одступања може доћи ако се ради о страним префиксима (примери: адхезија, јурисдикција). Под- је домаћи. Тако ће бити и потфреквенција, претходити, исцепати — ова три сугласника (ф, х и ц) немају својих звучних парњака али свакако узрокују обезвучавање звучних који се нађу испред њих (увек се први једначи према другом). Друго, префиксацијом не добијамо сложенице: потфорум није сложеница, а у П пише да се од једначења одступа на саставу сложеница.

Једначење се не проводи када би дошло до померања значења или би оно узроковало и друге гласовне промене, нпр. губљење сугласника, па би се реч изобличила до непрепознатљивости: зато пишемо предтурска, подтип, подтекст, постдипломски, градски а не *претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки иако се у говору свакако чује баш тако: [претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки]. Одступање од ЈПЗ постоји само у спојевима -дс- и -дш-, што је још Вук у своје време дефинисао таквим. У речи потфорум нема других гласовних промена, па је видљив (јасно уочљив) предметак под-, каогод и пред- односно из- у горњим примерима који после једначења гласе пот-, прет- и ис-. Значи, разлога за непровођење једначења по звучности у потфорумнема. Речник Матице српске каже (подвлачење моје): ,,под(а)- (пред безвучним сугласницима »пот-«) у служби префикса [...]".

holodoc

Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AMПрво кажеш да форуми нису поуздани извори, онда са̂м дајеш линкове ка форумима... ::)

Dobro onda neka link ka forumu ostane kao irelevantan :) Ostavio sam ga čisto kao referencu ka finoj grupici pravila koja mogu da posluže nekima ovde.

Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AMРазглабали смо надугачко и нашироко и закључак је био да треба потфорум.

Na ovo sam upravo i mislio kad sam rekao da se zaključci na forumima izvode na osnovu mišljenja većine (da ne kažem glasnijih :) ) a ne fakata i relevantnih izvora ;)

Quote from: shomi.sja on May 22, 2011, 12:57:15 AMФ је безвучно па узрокује обезвучавање звучног сугласника који се нађе испред њега. Исто су се неки позивали на тај редак из Правописа где се наводи да на саставу сложеница може доћи до одступања у једначењу по звучности, али потфорум не спада ту, јер се даје и потфамилија. До тог одступања може доћи ако се ради о страним префиксима (примери: адхезија, јурисдикција). Под- је домаћи. Тако ће бити и потфреквенција, претходити, исцепати — ова три сугласника (ф, х и ц) немају својих звучних парњака али свакако узрокују обезвучавање звучних који се нађу испред њих (увек се први једначи према другом). Друго, префиксацијом не добијамо сложенице: потфорум није сложеница, а у П пише да се од једначења одступа на саставу сложеница.

Једначење се не проводи када би дошло до померања значења или би оно узроковало и друге гласовне промене, нпр. губљење сугласника, па би се реч изобличила до непрепознатљивости: зато пишемо предтурска, подтип, подтекст, постдипломски, градски а не *претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки иако се у говору свакако чује баш тако: [претурска, потип, потекст, поздипломски, грацки]. Одступање од ЈПЗ постоји само у спојевима -дс- и -дш-, што је још Вук у своје време дефинисао таквим. У речи потфорум нема других гласовних промена, па је видљив (јасно уочљив) предметак под-, каогод и пред- односно из- у горњим примерима који после једначења гласе пот-, прет- и ис-. Значи, разлога за непровођење једначења по звучности у потфорум — нема. Речник Матице српске каже (подвлачење моје): ,,под(а)- (пред безвучним сугласницима »пот-«) у служби префикса [...]".

A jok... Uz svo dužno poštovanje ali iz principijelnih razloga se ne upuštam u rasprave o pravopisu sa lingvističarima jer smatram da većina njih pravopis tumači onako kako im u datom trenutku odgovara ;) Dodao bih samo još i da mi je stvarno žao kada vidim ljude koji od maternjeg jezika prave cirkus poštapajući ga raznim "zaključcima" tipa "cogito ergo boom" i pri tome ignorišu činjenicu da je jezik živa stvar koja se vremenom menja i koja ne može da se i posle dve stotine godina temelji na preporukama koje su nastala za vreme Turaka.

Pravopis ima svoju zvaničnu verziju koja je sastavni deo obrazovnog sistema i sve dok ne bude drugačije nikakvi zaključci, koji su obično propraćeni svojim viđenjem i interpretacijom Pravopisa, ne mogu da je izmene :)

Madzgo

#19
Dobar ti je ovaj link

http://bit.ly/lt2RKD



QuoteОд једначења по звучности се одступа у три случаја:

   1.
      Кад се Д нађе испред С или Ш (одступити, подсећи, надстрешница, представити, председник, градски, људски, судски, људство, судство, сродство, господство итд.) У осталим случајима (осим будчега – ген. од будшто) Д испред осталих безвучних сугласника обавезно прелази у Т: откопчати, претпоставка, потчинити, отчепити итд.
   2.
      Донекле правило неједначења сугласника испред С важи и за Ђ. Нема једначења у речима: вођство, а боље је лођски него лоћски (Лођски, а не Лоћски устанак). Донекле се избор између -ђски и ћски оставља писцу на избор.
   3.
      На саставу сложеница се одступа од правила једначења по звучности.
   4.
      У речима страног порекла сугласничке групе често остају непромењене.


;D


Inače, dal da tražim udžbenik iz sedmog osnovne pa da vam kopiram lekciju, ili šta već..?  :)

EDIT

Evo ti primjer - rasformirati
od raz i forma, ali nije razformirati već raSformirati, jer se zvučno Z našlo ispred bezvučnog F.

Isto tako se u potforum našlo zvučno D ispred bezvučnog F i uslijedilo je jednačenje suglasnika po zvučnosti.

Advertisement: