SMF Support > SMF Prevod

Prevođenje 2.1 verzije - nedoumice

(1/4) > >>

Dzonny:
Trenutno imamo oko 80% prevedenih fajlova u 2.1 verziji, gledam da prevedem što je više moguće kako bismo do RC verzija imali već stabilan prevod.

U novoj verziji imamo dosta novih opcija, pa za mnoge nisam siguran kako ih prevesti.
Npr: Watch sistem sam preveo kao "nadgledanje" foruma npr, za "like" sistem i dalje nisam siguran kako da prevedem. Ja lično više preferiram "like" kao takav, ali verujem da će se mnogima više svideti "svidjanje"?

Zatim, alert sistem, previše mi je uštogljeno da stavim "uzbuna", možda notifikacija više odgovara nameni ovog sistema? Šta mislite?
Takođe, ne znam kako da definišem "Mentions", odnosno sistem za tagovanje korisnika sa @username, nedostaje mi adekvatna reč na srpskom za ovo.

Svaka sugestija je dobrodošla! :)


P.S - naravno, ako je neko zainteresovan i ima vremena da pomogne u prevođenju - svi su dobrodošli i možete se pridružiti prevodilačkom timu! :)

Dzonny:
Još pojmova za koje sam nesiguran, fajl index.jezik.php:
Restricted Board - Ograničen forum?  :P :P
Unwatch topic - Prestani praćenje teme? (who.jezik.php)

Alerts sam ipak preveo za sad kao "Obaveštenja", pa ćemo menjati kad bude predloga.

Klopa HzSa:

--- Quote from: Dzonny on January 17, 2017, 05:19:24 PM ---Još pojmova za koje sam nesiguran, fajl index.jezik.php:
Restricted Board - Ograničen forum?  :P :P
Unwatch topic - Prestani praćenje teme? (who.jezik.php)

Alerts sam ipak preveo za sad kao "Obaveštenja", pa ćemo menjati kad bude predloga.


--- End quote ---

Ja sam stavio to ko Upozorenja na Bosanskom prevodu, malo sam se zeznuo pošto ne prevodim svaki dan, negdje ce alerts bit upozorenja a negdje obavještenja, nema to veze :D

Dzonny:
Pa moraće u tom slučaju da se ispravlja, bolje odmah imati usaglašene izraze koji će biti korišćeni svuda gde se taj pojam pojavljuje.

Masterd:
Kakva je situacija s hrvatskim prijevodom? Zar nije bilo rečeno da je kompletan, ili sam ja senilan?

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version