• Welcome to Simple Machines Community Forum. Please login or sign up.
September 17, 2021, 05:48:12 AM

News:

Bored?  Looking to kill some time?  Want to chat with other SMF users?  Join us in IRC chat or Discord


serbian

Started by Dexy, January 11, 2006, 06:36:58 AM

Previous topic - Next topic

Farmacija

Pogledaj sam=> www.farmaceuti.com. Desava se i onima koji koriste srpski a pisu cirilicom i to se pojavilo nakon instalacije srpske cirilice
www.farmaceuti.com
www.farmaceuti.com/tekstovi

Pedja

Koji ti je enkoding bio pre nego sto si stavio cirilicni prevod? Prevod je izmenio enkoding u UTF-8. Ako si koristio neki drugi, onda sve odranije nece moci da se procita.

Farmacija

Iskreno, nemam pojma. Instalirao sam srpsku cirilicu koja je data ovde i mislio sam da je to tu sve podeseno
www.farmaceuti.com
www.farmaceuti.com/tekstovi

Farmacija

Provalio sam da se hijeroglifi javljaju smao clanovima koji su u profile podesili da im default jezik bude srpski, kad su prebacili na hrvatski-hijeroglifi se vise nisu pojavljivali. Zato mislim da je greska negde do prevoda u srpskoj cirilici
www.farmaceuti.com
www.farmaceuti.com/tekstovi

Farmacija

June 09, 2006, 06:16:12 AM #44 Last Edit: June 09, 2006, 06:28:54 AM by Farmacija
Evo delimican prevod na srpsku latinicu. Ispravljao sam reci sa hrvatskog prevoda i najvise u fajlovima koji korisnici koriste i vide jer ima mnogo nejasnih hrvatskih reci http://www.farmaceuti.com/forum/index.php?topic=356.0
Ostaje da se to doradi i upakuje u paket i ponudi drugim korisnicima.
Krajnje je vreme
samo svi fajlovi nose ono croatian u nazivu, zaboravio sam to da preimenujem
www.farmaceuti.com
www.farmaceuti.com/tekstovi

JovanT

Као што сам раније обећао, ево и линкова ка мојим преводима:

- SMF 1.0.x
- SMF 1.0.x (латинична верзија)

- SMF 1.1 RC2
- SMF 1.1 RC2 (латинична верзија)

mariopazi

Pitanje za JovanT

Hoce li srpski latinicni prevod smf 1.1 RC2 raditi kako treba na edkoding  latin1_swedisc_ci jer mi je na to podesen forum a ne bi da mijenjam radi drugih funkcija???

pozdrav svima

JovanT

Претпостављам да је latin1_swedisc_ci енкодинг постављен у MySQL бази. Мислим да енкодинг базе не би требао да представља било какав проблем. Он је важан једино приликом сортирања слогова у MySQL бази.

Српски превод користи UTF-8 енкодинг што је тренутно најбоље решење. Не знам да ли планираш да направиш потпуно нов форум или већ имаш форум у који желиш да убациш српски превод. У првом случају нећеш имати никаквих проблема. У другом случају, пошто верујем да си до сада користио енглески превод који користи један од ISO енкодинга, слова карактеристична са српску латиницу (šđčćž) као и ћирилица се неће правилно приказивати. Решење је да пронађеш неки конвертор који ће све слогове у бази пребацити на ново кодирање или да сачекаш RC3 верзију SMF-a која ће (према речима аутора) доћи с тим конвертором.

Bernard T.

Quote from: Farmacija on May 31, 2006, 06:10:33 AM
nakon instalacije srpske cirilice, postovi korisnika koji pisu cirilicom se ne ucitavaju pravilno tj pojavljuju se neki hiroglifi npr Đ�Đ°, Đ´Đ°, Đ´ĐľŃ�иниŃ�ивнО иŃ�пОд кОŃ�Ń�кОг НовОг ĐłŃ�СĐ
Kako ovo da ispravim?

Ako se smijem uključiti problem je vjerojatno u enkodingu MySQL baze. Kako je postavljeno?
://#  Orion | Federation Servers | Info Sector

mariopazi

Quote from: JovanT on August 07, 2006, 04:03:08 PM
Претпостављам да је latin1_swedisc_ci енкодинг постављен у MySQL бази. Мислим да енкодинг базе не би требао да представља било какав проблем. Он је важан једино приликом сортирања слогова у MySQL бази.

Српски превод користи UTF-8 енкодинг што је тренутно најбоље решење. Не знам да ли планираш да направиш потпуно нов форум или већ имаш форум у који желиш да убациш српски превод. У првом случају нећеш имати никаквих проблема. У другом случају, пошто верујем да си до сада користио енглески превод који користи један од ISO енкодинга, слова карактеристична са српску латиницу (šđčćž) као и ћирилица се неће правилно приказивати. Решење је да пронађеш неки конвертор који ће све слогове у бази пребацити на ново кодирање или да сачекаш RC3 верзију SMF-a која ће (према речима аутора) доћи с тим конвертором.

da: latin1_swedisc_ci postavljen je u bazi jer sam na utf 8 imao problema pri slanju privatnih poruka- (riješio Bernard )

radi se o forumu koji vec postoji sa engleskim i hrvatskim prijevodom - dodao bih i srpski ... ima od prije mnogo postova -

Advertisement: