News:

Bored?  Looking to kill some time?  Want to chat with other SMF users?  Join us in IRC chat or Discord

Main Menu

Fehler und Anregungen in der deutschen Übersetzung

Started by Daniel D., March 07, 2004, 10:47:45 AM

Previous topic - Next topic

Matthias

Hier noch was:

Profil > Zeige Statistiken:

Da steht als Überschrift "Generelle Statistiken". Das Wort Generell bezieht sich aber auf eine für alle gültige Statistik. Ich würde da lieber "Meine Statistiken" nehmen. Der User weiss sofort, dass sich das auf ihn bezieht.
Quality first

Daniel D.


Matthias

Nachtrag:

Auch bei der Ansicht eines anderen Profils heisst es "Generelle Statistiken". Dann wäre vielleicht "Statistik von $username" oder eben "Benutzerstatistik" besser.
Quality first

Matthias

Bloss noch ein ganz kleiner  :D

Die Buttons (Druckknöpfe) lol im Menü heissen: "Uebersicht, Hilfe, Suche, Profil, Kalender, Logout"

... muss heissen "Ausloggen"
Quality first

Matthias

Ich hab nochmal den ganzen Thread durchgeschaut, habs aber nirgendwo gefunden, da steht:

   Hallo, Matthias, you don't have any messages at the moment.

muss heissen:

Hallo Matthias, Sie  haben zur Zeit keine neuen Mitteilungen. -oder-
Hallo Matthias, Sie  haben keine neuen Mitteilungen.
Hallo Matthias, Sie haben eine neue Mitteilung.
Hallo Matthias, Sie haben zwei neue Mitteilungen.

...oder dass es zu den Profileinstellungen passt statt Mitteilungen Nachrichten.

Siehe hierzu im Profil > Persönliche Nachrichten Einstellungen.
Das müsste dann laut Profileinstellung "Nachrichten" anstatt "Mitteilungen" heissen.
Quality first

Daniel D.

#65
Quote from: Matthias on March 16, 2004, 09:44:34 PM
Ich hab nochmal den ganzen Thread durchgeschaut, habs aber nirgendwo gefunden, da steht:

   Hallo, Matthias, you don't have any messages at the moment.
Das gibt es nur im SMF Theme, welches aber nicht in der Endfassung ist, also sucht bitte in der Public Beta und nicht hier im Forum.

Matthias

Noch ein Minikleiner:  :)

Oben im Index heisst es:
"Ungelese Beiträge seit letztem Besuch."

Besser wäre:
"Ungelesene Beiträge seit dem letzten Besuch."

um das DuSie auszuschliessen oder eben

"Ungelesene Beiträge seit deinem/ihrem letzten Besuch."
Quality first

Daniel D.


Matthias

Quality first

Daniel D.

Siehe meinen Beitrag oben !! BITTE NUR IN DER PUBLIC BETA SUCHEN, UND NICHT HIER IM FORUM !!! Die öffentlichen Foren waren nie das exakte Abbild der Version die rauskam.

Matthias

o.k., werde ich die nochmal durchforsten, wenns recht ist  ;)
Quality first

Christian Land

Quote from: Matthias on March 16, 2004, 09:13:14 PM
Bloss noch ein ganz kleiner  :D

Die Buttons (Druckknöpfe) lol im Menü heissen: "Uebersicht, Hilfe, Suche, Profil, Kalender, Logout"

... muss heissen "Ausloggen"

Wenn, müsste es "Abmelden" heissen - Ausloggen ist auch nur eine eingedeutschte englische Form *klugscheiss* ;D

Ich finde sowieso, dass man von einigen Dingen ruhig die Finger lassen sollte.... "Login","Logout", "Session", etc. sind mittlerweile auch in Deutschland gängige Begriffe...

klumy

Finde ich auch.

Logout soll so bleiben. Manche Begriffe sind nun schonmal eingedeutscht.
Ausgeloggt klingt nicht gut.

Matthias

Die einzige alternative wäre vielleicht "abmelden".
Ich finde, das klingt auch nicht schlecht.
Quality first

klumy

Abmelden geht noch. Aber Ausloggen ist zuviel des guten

Culex

ich weiss nicht ob das heir erlaubt ist aber: Problem: Deutsche übersetzung ein gesetzt in SMF beta 4 (öffentliche version) beim ändern der member einstellungen kommen warnungen anstatt optionen der fehler ist bei der englishen sprache aber nicht

garfield

Quote from: Culex on March 17, 2004, 12:53:56 PM
ich weiss nicht ob das heir erlaubt ist aber: Problem: Deutsche übersetzung ein gesetzt in SMF beta 4 (öffentliche version) beim ändern der member einstellungen kommen warnungen anstatt optionen der fehler ist bei der englishen sprache aber nicht
das beobachte ich auch schon seit beta release... ...wird daran gearbeitet? :D

was die übersetzung angeht, bin ich für die klaren technischen begriffe: login/logout.

Daniel D.

#77
Quote from: Culex on March 17, 2004, 12:53:56 PM
ich weiss nicht ob das heir erlaubt ist aber: Problem: Deutsche übersetzung ein gesetzt in SMF beta 4 (öffentliche version) beim ändern der member einstellungen kommen warnungen anstatt optionen der fehler ist bei der englishen sprache aber nicht
Wie ? Kannst Du das nochmal mit Satzzeichen schreiben oder anders bzw. die Fehler posten ? Ich habe da keine Probleme. ??? Wäre nett, dann kann ich evtl. daran arbeiten.

Cheffu

Quote from: Culex on March 17, 2004, 12:53:56 PM
ich weiss nicht ob das heir erlaubt ist aber: Problem: Deutsche übersetzung ein gesetzt in SMF beta 4 (öffentliche version) beim ändern der member einstellungen kommen warnungen anstatt optionen der fehler ist bei der englishen sprache aber nicht
so wie sich das für mich anhört ist das dcoh der fehler der scho etliche male gesagt wurde oder? das mit dem ..._down oder so ähnmlich.

Culex, lad mal die neuste version auf der downloadseite runter und überschreib alles außer die settings.php, dann müsste das weg sein. bei mir war es jedenfalls so

Culex

#79
nein das geht nicht zum fehler: also wenn ich die berechtigungen z.B. für gäste mit der DEUTSCHEN sprache verändern will kommt beim dorp down menü nicht verboten/erlaubt sondern folgende fehler: notice: Undefined index: permissions_option_set in /home/www/web***/html/xxxx/simplemachines/Themes/deafult/ManagePermissions.tmeplate.php on line 285. das ist der fehler

Advertisement: