Prijavite greške u prijevodu - OVDJE

Started by Excalibur!, July 14, 2006, 11:34:45 AM

Previous topic - Next topic

Masterd

Problem s HTML entitetima prilikom pisanja posta je rješen. Email Template treba prevoditi od nule, budući da je u potpunosti "uništen".

Bernard T.

Quote from: Masterd on April 08, 2011, 12:24:37 PM
Problem s HTML entitetima prilikom pisanja posta je rješen. Email Template treba prevoditi od nule, budući da je u potpunosti "uništen".

To je moja pogreška. Prevodio sam cijelu datoteku lokalno, a prilikom uploada je izgleda došlo do sukoba enkodiranja i sve iza prvog "našeg znaka" je pobrisano.
Skinite novu datoteku i testirajte.
://#  Orion | Federation Servers | Info Sector

Nidjo123

Evo još jedne greške, ova utječe na funkcionalnost foruma.

Ovo:
$txt['profile_warning_notify_template_outline'] = '%1$s,' . "\n\n" . 'You have received a warning for %2$s. Please cease these activities and abide by the forum rules otherwise we will take further action.' . "\n\n" . $txt['regards_team'];
$txt['profile_warning_notify_template_outline_post'] = '%1$s,' . "\n\n" . 'You have received a warning for %2$s in regards to your message posted [url=' . $scripturl . '?msg=%3$s]here[/url]. Please cease these activities and abide by the forum rules otherwise we will take further action.' . "\n\n" . $txt['regards_team'];


treba izgledati kao ovo:

$txt['profile_warning_notify_template_outline'] = '{MEMBER},' . "\n\n" . 'You have received a warning for %1$s. Please cease these activities and abide by the forum rules otherwise we will take further action.' . "\n\n" . '{REGARDS}';
$txt['profile_warning_notify_template_outline_post'] = '{MEMBER},' . "\n\n" . 'You have received a warning for %1$s in regards to the message:' . "\n" . '{MESSAGE}.' . "\n\n" . 'Please cease these activities and abide by the forum rules otherwise we will take further action.' . "\n\n" . '{REGARDS}';


Zbog toga se pojavljuje ovaj error:

Quote2: sprintf() [<a href='function.sprintf'>function.sprintf</a>]: Too few arguments
Apply Filter: Only show the errors from this file
Datoteka: /home/yyyyyyy/public_html/Sources/Profile-Actions.php
Line: 338

2.0 RC5, hrvatski UTF-8 prijevod. Zahvaljujem Arantoru na pronalasku!  :D

2.0 RC5

Bernard T.

Quote from: Nidjo123 on April 18, 2011, 10:04:50 AM
Evo još jedne greške, ova utječe na funkcionalnost foruma.

Ovo:
$txt['profile_warning_notify_template_outline'] = '%1$s,' . "\n\n" . 'You have received a warning for %2$s. Please cease these activities and abide by the forum rules otherwise we will take further action.' . "\n\n" . $txt['regards_team'];
$txt['profile_warning_notify_template_outline_post'] = '%1$s,' . "\n\n" . 'You have received a warning for %2$s in regards to your message posted [url=' . $scripturl . '?msg=%3$s]here[/url]. Please cease these activities and abide by the forum rules otherwise we will take further action.' . "\n\n" . $txt['regards_team'];


hvala na prijavi... to su stringovi u dijelu koji još nije dirnut, tako da će uskoro biti sve to prevedeno do kraja.
://#  Orion | Federation Servers | Info Sector

CSRM

Evo jedne greške, tj. nemogućnosti ulaska u Members dio u Adminu, te nemogućnosti (ne)prihvaćanja (Approval - Stop Spammer mod) članova/botova(obično njih, nažalost):



To se dešava nakon prijevoda foruma na HR (UTF-8)...
Vraćati na ENG samo zbog toga nema smisla, a i svi odgovori opet bi imali prefiks "Re", umjesto "Odg"
Ikakve ideje, o kodiranju nemam pojma?
My forum has been kidnapped by people i trusted most

Masterd

Ja sam bio pogriješio prilikom prijevođenja. Ispravio sam to jučer. Tijekom dana novi paket bi trebao biti dostupan za download.

CSRM

Quote from: Masterd on June 25, 2011, 04:31:44 AM
Ja sam bio pogriješio prilikom prijevođenja. Ispravio sam to jučer. Tijekom dana novi paket bi trebao biti dostupan za download.

Super, dal je moguće da sredš i ovo sa "Re" i "Odg"?
Naime, sve dok u nekom podforumu nema odgovora nakon instaliranja prijevoda, stoji "Re", da bi kasnije "Odg"...

I još jedna stvar, dok budeš imal vremena; radi se o modu User Online Today 1.6 - to također piše na ENG...
My forum has been kidnapped by people i trusted most

Masterd

Mod nema veze s originalnim prijevodom. SMF sprema te prefikse u bazi na osnovu jezičnih datoteka. Znači, to trebaš promijeniti u bazi.

CSRM

Znam to, pitam tek tolko - jer osobno nemam pojma o tim stvarima...tak da ovo da si sam promjenim otpada :)

BTW, u adminu se ne može niti u dio "Dozvole" - također javlja onaj parse error!
My forum has been kidnapped by people i trusted most

Masterd

Da, to je sve zbog te jedne pogreške. Samo ponovno skini prijevod.

Branko.

U index.croatian , u Notepad++  linija 687
Quote$txt['view_unread_category'] = 'Neproèitano postovi'; popraviti u $txt['view_unread_category'] = 'Neproèitani postovi';
Strong people don't put others down, they lift them up.
A clever person solves a problem. A wise person avoids it.

Masterd


CSRM

Ne znam dal je u međuvremenu ispravljeno, no nakon slanja privatne poruke, na ENG piše da je poslana.
Onaj "zeleni tekst" jel  ;)
My forum has been kidnapped by people i trusted most

Бруни

Na ovom ovde forumu, kad se otvori Brzi odgovor, stoji:

Са Брзим одговором можете да пошаљете поруку приликом читања теме без учитаваа нове стране.

Fali jedno NJ - učitavaNJa.

Branko.

Hvala za info, mada ne znam hoće li ispravka doći na dnevni red zbog obilja puno značajnijih poslova koje SMF tim ima.Vjerovatno će Dzonny znati nešto više...svi koji su u prevodilačkom timu su orijentisani na prevode koji se koriste na ostalim forumima.
Strong people don't put others down, they lift them up.
A clever person solves a problem. A wise person avoids it.

Бруни

Ma ok, ja sam javila, a vi vidite šta ćete...  ;D

Dzonny

Zapravo, ovde na smf.org forumu se koristi isti jezički paket koji je i ponudjen za download, stim što ima dodatne prevode u posebnim fajlovima koji su potrebni samo za ovaj forum. Sve u svemu, greška je prepravljena, hvala Bruni na sugestiji :)

Branko.

@Masterd, evo ti još  "zanimacije"...

Profile.croatian.php:
390  $txt['pm_display_mode_linked'] As a conversation.... stoji Kao razovor a odnosi se na dio Profil>Privatne poruke>Prikaži Privatne Poruke:
Strong people don't put others down, they lift them up.
A clever person solves a problem. A wise person avoids it.

Zuća

Serbian_latin-utf8 - dozvole



kod donje strelice treba da bude "uklanjanje svojih anketa"

Branko.

Zahvaljujem, promijenjeno...Ima još tih grešaka.Posledica su automatskog kopiranja prevedenih stringova inicijalne verzije.Ja povremeno iz admin panela  pokrenem preuzimanje jezičkih datoteka bez obzira što postoje.Ukoliko se pokaže da ima promjena u nekoj od datoteka čekiram je i tako uvijek imam najsvježije jezičke datoteke.Dzonny mi je rekao da SMF to vrlo često ažurira.
Što god uočite napišite ovdje i biće popravljeno čim pročitamo.
Strong people don't put others down, they lift them up.
A clever person solves a problem. A wise person avoids it.

Advertisement: