News:

Bored?  Looking to kill some time?  Want to chat with other SMF users?  Join us in IRC chat or Discord

Main Menu

倡议:成立SMF简体中文翻译团队

Started by msibm, October 03, 2005, 07:38:30 AM

Previous topic - Next topic

Leaf

fmben 辛苦了 :)

最近大家都比较忙,我自己的mod和一叶论坛都很久没更新了。

FotoZone

非常感谢msibm的邀请,我是很乐意于合作的。不过有几个前提:
1、有简单而有效的项目管理机制
2、必要的技能(包括语言能力与工具的使用,刚才MSIBM发的工具是商业软件,我还没用过,工具确实重要,不过现在可选的工具很多,这个软件的亮点是可比较中文,这在其它很多软件是做不到的)
3、良好的交流机制
4、从长计议

1.1 beta3 public是我在1.0.1基础上汉化的。我翻译向来会参考其它版本但也一贯有自己的特色,最后的语言文件是全了,但用词因为时间关系,修改并不彻底。

homerzhu

My websites:
hxxp:www.dian12.com [nonactive]
hxxp:www.hw911.com [nonactive]

我的站点:
hxxp:www.dian12.com [nonactive]
hxxp:www.hw911.com [nonactive]

xufang

帮助文件的中文版,什么时候出来!  :o

Nathanael.Lee

 这个帖子似乎在07年就开始沉默了,没人看这里了么?
I am back for SMF Simplified Chinese

Sheepy

似乎是. 留意到 SMF 2.0 簡體中文包的翻譯觸目驚心, 管理頁滿是"廣告版" :'( 想問一下目前誰在負責維護?

正體中文的翻譯還沒看.

ledbeauty

Street Lights [nofollow] Save 60% Energy By LED Street Lights
LED Bulbs [nofollow] Save Over 80% Energy By LED Bulbs

Sheepy

分享一下好了. 這是我自己基於官方正體中文包補完潤飾的 2.0 RC3 繁簡中文包. 基本上除頁頂的說明之外都翻了, 雖然質素略有參差但尚算可用 - 最少比原來的繁簡包完整準確.

注意這不是官方語言包, 格式有所不同. 最好在安裝所需語言後(但在安裝其他插件前)挑出所需的語系檔案覆蓋下去.

Nathanael.Lee

Quote from: Sheepy on August 24, 2010, 02:05:54 PM
分享一下好了. 這是我自己基於官方正體中文包補完潤飾的 2.0 RC3 繁簡中文包. 基本上除頁頂的說明之外都翻了, 雖然質素略有參差但尚算可用 - 最少比原來的繁簡包完整準確.

注意這不是官方語言包, 格式有所不同. 最好在安裝所需語言後(但在安裝其他插件前)挑出所需的語系檔案覆蓋下去.

楼上所做的语言包我都仔细看过了,很棒哦!大力的赞扬一下。同时也请楼主查收我的论坛短信,与我及时联系。谢谢!
I am back for SMF Simplified Chinese


msibm

其实大陆用户看繁体中文也没问题,用UTF-8编码发帖、搜索也没问题。

Advertisement: