Advertisement:

Author Topic: Traducciones de Mods  (Read 411119 times)

Offline tonho

  • Semi-Newbie
  • *
  • Posts: 34
    • Solo Mininos
Re: Traducciones de Mods
« Reply #60 on: February 25, 2010, 12:36:56 PM »
Mod:Aeva (YouTube/video/audio auto-embedder)
Version: 7.0.705
Autor: Nao 尚
Autor Traduccion: dannbass
« Last Edit: November 09, 2013, 02:17:19 PM by Diego Andrés »
Powered by SMF 2.0 RC1.2

Offline davidhs

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 936
  • Gender: Male
Re: Traducciones de Mods
« Reply #61 on: February 26, 2010, 08:17:03 AM »
Mod: !Karma Description Mod
Version: 2.6.7
Autor: Grek_Kamchatka
Autor Traduccion: davidhs

La traducción, y una correción, las puse en el hilo del MOD: http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=49088.msg2513021#msg2513021
« Last Edit: November 09, 2013, 02:17:33 PM by Diego Andrés »

Offline davidhs

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 936
  • Gender: Male
Re: Traducciones de Mods
« Reply #62 on: March 09, 2010, 06:23:37 PM »
Mod: Sortable Packages (and Installed Time)
Version: 1.2-1.3
Autor: Arantor
Autor Traduccion: davidhs

Code: [Select]
<?php

// $themedir/languages/Admin.spanish_es.php - 1.1
// $themedir/languages/ManageMaintenance.spanish_es.php - 2.0
$txt['maintain_karmalog'] = 'Vaciar el log de Descripción del Karma';
$txt['maintain_karmalog_info'] = 'Elimina todo el log de Descripción del Karma';
$txt['maintain_karma_points'] = 'Establecer todos los puntos de karma a 0 en todos los usuarios';
$txt['maintain_karma_points_info'] = 'Establece todos los puntos de karma a 0 en todos los usuarios';
$txt['maintain_karma_points_info2'] = 'y borra todo el log de Descripción del Karma';

// $themedir/languages/ModSettings.spanish_es.php - 1.1
// $themedir/languages/ManageSettings.spanish_es.php - 2.0
$txt['karmadescmod'] = 'Habilita el Mod Karma Description';
$txt['karmamaxmembers'] = 'Usuarios por página en el log de Descripción del Karma';
$txt['karmalogview'] = 'Usa los nombres de los usuarios como enlace a sus perfiles';
$txt['karmapermiss'] = 'Permite a los usuarios ver el log de Descripción del Karma (Ver Permisos)';
$txt['karmalinks'] = 'Habilita los enlaces de karma en los perfiles de usuario';
$txt['karmaisowner'] = 'Inhabilita el log de karma completo a los usuarios, pero habilita el log de karma propio';
$txt['karmakarma'] = 'Muestra el karma(+/-) de los usuarios en el log de Descripción del Karma';
$txt['karmaurl'] = 'Habilita el campo "Dónde" en el log de Descripción del Karma';
$txt['karmaotherstat'] = 'Muestra otras estadísticas de karma';
$txt['karmasurv'] = 'Aplaudir o castigar a usuarios sin explicación';
$txt['karmawhatwrite'] = 'Escribe esto en el log cuando la explicación esta inhabilitada';
$txt['karmacensor'] = 'Censurar la descripción del karma';
$txt['karmatopicstarter'] = 'Los usuarios solo pueden modificar el karma del autor del tema';
$txt['karmanotifier'] = 'Habilita la notificación de karma';
$txt['karmaidmember'] = 'Envía MP desde este ID de usuario (por defecto 1)';
$txt['karma_pm_send_changelink'] = 'Envía por mensaje personal un enlace al mensaje donde se ha cambiado el karma';
$txt['karma_pm_send_link'] = 'Envía enlace al log de karma propio por mensaje personal';
$txt['karmacantmodify'] = 'IDs de usuario cuyo karma no puede ser modificado. <div class="smalltext">Separados por coma, sin espacios. Por ejemplo: 1,13,27</div>';
$txt['karmacantmodify2'] = 'IDs de usuario que no pueden modificar el karma. <div class="smalltext">Por ejemplo: 2,412,88</div>';
$txt['karmabuttons'] = 'Muestra pequeñas imágenes en lugar de las etiquetas de texto de karma de aplaudir y castigar';
$txt['karmapictureinlog'] = 'Muestra pequeñas imágenes en el log de Descripción del Karma en lugar + o - en el campo acción';
$txt['karmadelete'] = 'Elimina los puntos de karma de usuario cuando borre la descripción de los cambios en el log de Descripción del Karma';
$txt['karmalabellink'] = 'Usa etiquetas de karma como enlace al log de Descripción del Karma de los usuarios';
$txt['karmalastchange'] = 'Habilita últimos cambios de karma en el índice del foro';
$txt['karmalastchangenum'] = 'Número de descripciones en el índice del foro';
$txt['karmadescfieldnum'] = 'Cuántos caracteres habrá en el campo descripción en el índice del foro';

// $themedir/languages/Who.spanish_es.php
$txt['whoadmin_viewkarma'] = 'Viendo el <a href="' $scripturl '?action=viewkarma">log de Cambios en la Descripción del Karma</a>.';
$txt['whoall_modifykarma'] = 'Cambiando el Karma.';

// $themedir/languages/Help.spanish_es.php
$helptxt['karmapermiss'] = 'Por defecto esta opción está desactivada y el log de Karma solo lo pueden ver los administradores. Si quieres que el log de Karma disponible esté otros usuarios o moderadores, etc., habilita esta opción y dale el derecho de ver el log a ese grupo modificando los permisos.';
$helptxt['karmaotherstat'] = 'Muestra otras estadísticas de karma, como los usuarios más aplaudidos o los usuarios más castigados, y cosas así, del log de karma completo.';
$helptxt['karmalinks'] = 'Si habilitas esta característica, los usuarios verán dos enlaces en sus perfiles (propios o de otros usuarios). Podrán ver quien cambia su karma y a quienes se lo han cambiado. El Mod Karma Description debe estar habilitado';
$helptxt['karmakarma'] = 'Muestra el karma del usuario en el log de karma frente a su nombre de usuario. Por ejemplo: NombreUsario (+12/-8)';
$helptxt['karmaurl'] = 'Si habilitas esta opción, tu y tus usuarios podrán ver donde se modificó su karma.';
$helptxt['karmaisowner'] = 'Si habilitas esta opción, solo el propietario del perfil podrá ver los dos enlaces a su propio log de karma. Por otra parte, tus usuarios recibirán un error si introducen una dirección url (como http://your_forum.com/index.php?action=ownkarma;u=other_user) a mano si no deseas que tus usuarios puedan ver el log de karma de los demás usuarios. El log de karma completo se inhabilitará también. SOLO EL LOG DE KARMA PROPIO.';
$helptxt['karmanotifier'] = 'Si habilitas esta función, tus usuarios verán un campo más en sus perfiles en la sección \'Notificaciones y email\'. Esto dará la oportunidad de notificar a los usuarios cuando se modifique su karma, a través de dos formas: Mensaje en una ventana emergente y Mensaje Personal.';
$helptxt['karmaidmember'] = 'Si tus usuarios habilitaron la función de Notificación del Karma y eligen notificación por Mensaje Personal, lo recibirán desde este ID de usuario. Por ejemplo, si tienes ID_MEMBER=1 recibirán un MP de tu parte. Si fijas el ID de usuario a 0, tus usuarios recibirán un mensaje de parte del Administrador.';
$helptxt['karma_pm_send_link'] = 'Si tus usuarios habilitan la función de Notificación del Karma y eligen notificación por Mensaje Personal, en el Mensaje Personal verán un enlace a su log de karma propio.';
$helptxt['karma_pm_send_desc'] = 'Si tus usuarios habilitan la función de Notificación del Karma y eligen notificación por Mensaje Personal, en el Mensaje Personal verán la razón del cambio de karma.';
$helptxt['karma_pm_send_changelink'] = 'Si tus usuarios habilitan la función de Notificación de Karma y eligen notificación por Mensaje Personal, en el Mensaje Personal verán enlace al mensaje donde se modificó su karma.';
$helptxt['karmacantmodify'] = 'Separados por comas, sin espacios.';
$helptxt['karmacantmodify2'] = 'Separados por comas, sin espacios.';

// $themedir/languages/index.spanish_es.php
$txt['karmaview'] = 'Cambios en la Descripción del Karma';
$txt['whykarmamod'] = 'Cambio de karma';
$txt['Description'] = 'Sin Descripción';
$txt['karmamoder'] = 'Razón para cambiar el karma de este usuario';
$txt['karmarequare'] = '(Campo requerido)';
$txt['karmawho'] = 'Quién';
$txt['karmawhos'] = 'A quién';
$txt['karmawhat'] = 'Qué';
$txt['karmadesc'] = 'Por qué';
$txt['karmatime'] = 'Cuándo';
$txt['karmanumb'] = 'Valores: ';
$txt['statkarma'] = '[Estadísticas de Karma]';
$txt['viewkarma_title'] = 'Cambios en la Descripción del Karma';
$txt['deletekarma'] = 'Eliminar';
$txt['clearkarma'] = 'Limpiar';
$txt['karma_delete_confirm'] = '¿Estás seguro de que quieres eliminar este registro?';
$txt['karma_back'] = '< Volver';
$txt['karma_continue'] = 'Continuar >';
$txt['karmadescappl'] = ' (Aplaudir)';
$txt['karmadescsmi'] = ' (Abuchear)';
$txt['karmawhere'] = 'Dónde';
$txt['karmawhereurl'] = 'En tema/post';
$txt['karmawhereurl2'] = 'En MP';
$txt['karma_delete'] = 'Eliminar';
$txt['karma_pages'] = 'Páginas';
$txt['karma_profile_of'] = 'Ver perfil de';
$txt['sure_about_karma_remove'] ='¿Estás seguro de que quieres eliminar este registro?';
$txt['karma_stat'] = 'Estadísticas de Karma';
$txt['karma_top_applaud'] = 'Los 5 usuarios más aplaudidos';
$txt['karma_top_smite'] = 'Los 5 usuarios más abucheados';
$txt['karma_other_stat'] = 'Estadísticas Generales';
$txt['karma_max_appl'] = 'Usuario que más aplaude a otros usuarios';
$txt['karma_max_smit'] = 'Usuario que más abuchea a otros usuarios';
$txt['karma_today'] = 'Puntos de karma de hoy';
$txt['karma_today_plus'] = 'Hoy "+"';
$txt['karma_today_minus'] = 'Hoy "-"';
$txt['karma_notifier'] = 'Tu karma ha sido cambiado en ';
$txt['karma_notifier2'] = ' puntos. ¿Deseas ver el log de descripción de karma?';
$txt['karma_pm_subject'] = 'Notificación de Karma';
$txt['karma_pm_body'] = 'Estimado usuario. Tu Karma ha sido cambiado. ';
$txt['karma_pm_body2'] = 'Puedes ver el registro siguiendo este enlace:<br />'.$scripturl.'?action=ownkarma;u='.'';
$txt['karma_pm_send_desc'] = 'Envía la razón en el mensaje personal';
$txt['karma_pm_send_desc2'] = '<br /><br />La razón del cambio fue: ';
$txt['karma_pm_send_changelink'] = '<br /><br />Tu karma fue modificado en este mensaje:<br />';
$txt['karma_last_change']='Últimos cambios de karma';
$txt['karma_last_change1']='Últimos ';
$txt['karma_last_change2']=' cambios de karma';

// $themedir/languages/ManagePermissions.spanish_es.php
$txt['permissionname_karmalog_view'] = 'Ver el log de karma';
$txt['permissionhelp_karmalog_view'] = 'El log de Descripción del Karma muestra el karma de todos los usuarios, y una descripción sobre los aplausos o abucheos. Este permiso sólo funcionará si también lo tienes activado en \'Características y Opciones\'. Puedes acceder a la pantalla Descripción del Karma haciendo clic en el enlace de la sección \'Estadísticas de Karma\' en el índice del foro.';

// $themedir/languages/Errors.spanish_es.php
$txt['cannot_karmalog_view'] = 'Lo siento - no tienes los permisos apropiados para ver la lista de Descripción del Karma.';
$txt['viewkarma_error'] = 'El ID de usuario debe ser un número';
$txt['karma_not_topic_starter'] = 'Lo siento, él no es el autor del tema.';
$txt['karma_cant_modify'] = 'Lo siento, no puedes modificar el karma de este usuario.';
$txt['karma_cant_modify2'] = 'Lo siento, no puedes modificar el karma de otros usuarios.';
$txt['kdm_error'] = 'El Mod Karma Description está inhabilitado';

// $themedir/languages/Profile.spanish_es.php
$txt['who_change_my_karma'] = '¿Quién cambió mi Karma?';
$txt['whom_i_change_karma'] = '¿A quienes he cambiado el Karma?';
$txt['enable_notify'] = 'Notificarme cuando mi karma sea cambiado';
$txt['enable_notify_none'] = 'no notificar';
$txt['enable_notify_popup'] = 'Ventana emergente';
$txt['enable_notify_pm'] = 'Mensaje personal';

?>


Adicionalmente, hay una palabra en inglés que pueden corregir de la siguiente manera:

File: Viewkarma.template.php
Line: 122
Change:
Code: [Select]
<?php

if ($user_info['is_admin']) echo ' <td align="center"><b>Delete</b></td>';

?>

For:
Code: [Select]
<?php

if ($user_info['is_admin']) echo ' <td align="center"><b>'$txt['deletekarma'], '</b></td>';

?>

« Last Edit: November 09, 2013, 02:19:44 PM by Diego Andrés »

Offline Blackdozer

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 782
  • Gender: Male
Re: Traducciones de Mods
« Reply #63 on: March 13, 2010, 03:05:26 PM »
Mod: Posting announcement
Version: v.2
Autor: BlueDevil
Autor Traduccion: Blackdozer

Help.spanish.php

Code: [Select]
// Start Posting Announcement mod by Nas
$helptxt['enable_announcement'] = '¿Quieres mostrar un mensage en la parte superior en la página de nuevo tema o de responder?</div><br />';
$helptxt['text_announcement'] = 'Mensage para mostrar  a los miembros a la hora de escribir o crear un nuevo tema. <div class="smalltext">El HTML Y los bbcode están activados.</div><br />';
// End Posting Announcement mod by Nas

Modifications.spanish.php

Code: [Select]
// Start Posting Announcement mod by Nas
$txt['enable_announcement']='Mostrar un anuncio a la hora de crear o responder un tema';
$txt['text_announcement']='Anuncio para mostrar <div class="smalltext">El HTML y los BBCODE están activados.</div>';
// End Posting Announcement mod by Nas

Offline Blackdozer

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 782
  • Gender: Male
Re: Traducciones de Mods
« Reply #64 on: March 14, 2010, 08:12:59 AM »
Mod: To-do list
Version: V.1
Autor: grafitus
Autor Traduccion: Blackdozer

/Themes/default/languages/Modifications.Tuidioma.php

Code: [Select]
$txt['to_do'] = 'To-Do List';
$txt['to_do_empty'] = 'To-Do List está vacio!';
$txt['to_do_add'] = 'Hacer una nueva nota';
$txt['to_do_del'] = 'Eliminar';
$txt['to_do_mark_do'] = 'Marcar como hecha';
$txt['to_do_unmark_do'] = 'Marcar como no echa';
$txt['to_do_ok'] = 'Añadir';
$txt['to_do_subject'] = 'Tema';
$txt['to_do_due_time'] = 'Fecha de vencimiento';
$txt['to_do_priority'] = 'Prioridad';
$txt['to_do_priority0'] = 'Baja';
$txt['to_do_priority1'] = 'Normal';
$txt['to_do_priority2'] = 'Alta';

Offline luuuciano

  • SMF Hero
  • ******
  • Posts: 2,963
    • http://cbasites.net/
Re: Traducciones de Mods
« Reply #65 on: March 25, 2010, 06:08:05 PM »
Mod: Ad Management mod
Version: 2.3.6.2
Autor: jerm
Autor Traduccion: eduardor2k, luuuciano

Code: [Select]
<?php

global $helptxt;

//Ad Managment Admin Strings
$txt['ad_management'] = 'Gestión de publicidad';
$txt['ad_management_disc'] = 'Bienvenido al panel de administración de Gestión de publicidad.';
$txt['ad_management_main'] = 'Editar publicidad';
$txt['ad_management_add'] = 'Agregar publicidad';
$txt['ad_management_reports'] = 'Informes';
$txt['ad_management_settings'] = 'Configuración';
$txt['ad_management_credits'] = 'Créditos';
$txt['ad_manage_admin_name'] = 'Nombre';
$txt['ad_manage_admin_content'] = 'Contenido';
$txt['ad_manage_admin_modify'] = 'Modificar';
$txt['ad_manage_admin_boards'] = 'En qué foros debe ser vista esta publicidad';
$txt['ad_manage_admin_posts'] = 'Mostrar publicidades entre mensajes';
$txt['ad_manage_admin_category'] = 'Mostrar publicidades luego de categorías';
$txt['ad_manage_admin_type'] = 'Tipo';
$txt['ad_manage_admin_type_html'] = 'HTML';
$txt['ad_manage_admin_type_php'] = 'PHP';
$txt['ad_manage_save'] = 'Guardar';
$txt['ad_manage_delete'] = 'Borrar';
$txt['ad_manage_add'] = 'Agregar';
$txt['ad_manage_admin_show_index'] = 'Mostrar publicidades en cada página debajo del menú';
$txt['ad_manage_admin_show_board'] = 'Mostrar publicidades en el índice del foro';
$txt['ad_manage_admin_show_threadindex'] = 'Mostrar publicidad en el índice de mensajes';
$txt['ad_manage_admin_show_thread'] = 'Mostrar publicidad en el hilo del mensaje';
$txt['ad_manage_admin_show_lastpost'] = 'Mostrar publicidad luego del último mensaje';
$txt['ad_manage_admin_show_bottom'] = 'Mostrar publicidad en la parte inferior de cada página';
$txt['ad_manage_admin_show_welcome'] = 'Mostrar publicidad en el área de bienvenida del usuario';
$txt['ad_manage_admin_show_topofpage'] = 'Mostrar publicidad en la parte superior de cada página';
$txt['ad_manage_admin_show_towerright'] = 'Mostrar publicidad en cada página cómo torre a la derecha';
$txt['ad_manage_admin_show_towerleft'] = 'Mostrar publicidad en cada página cómo torre a la izquierda';
$txt['ad_manage_admin_show_underchildren'] = 'Mostrar publicidad debajo de foros hijos';

//Help Strings
$helptxt['ad_manage_help'] = 'Páginas de Ayuda';
$helptxt['ad_manage_name'] = 'Este es el nombre que le darás a tu campaña publicitaria, te ayudará a identificarla.';
$helptxt['ad_manage_content'] = 'Esta sección es para poner el código de la publicidad, el código lo obtienes de la propia empresa encargada de la publicidad.';
$helptxt['ad_manage_type'] = 'Se permiten dos tipos de código html(javascript) o PHP, debes elegir el correcto.';
$helptxt['ad_manage_boards'] = 'Esta casilla es para campañas publicitarias especifica:<br /><br />
Si quieres que tu publicidad se muestre en el foro 1 debes de poner 1 en la casilla.<br />
si quieres que tu publicidad se muestre en el foro 2 debes de poner 2 en la casilla.<br />
si quieres que tu publicidad se muestre en todos los foros, deja la casilla en blanco.'
;
$helptxt['ad_manage_posts'] = 'Esta casilla es para mostrar publicidades en medio de los mensajes. Si quieres que se muestre una publicidad después del primer mensaje, escribe 1.
Si quieres que se muestre una publicidad después del segundo mensaje, escribe 2. 
Si quieres mostrar una publicidad después del primer y segundo mensaje, escribe 1,2 (la coma es obligatoria).
Si no quieres que se muestre ningúna publicidad en medio de los mensajes, deja la casilla vacía.'
;
$helptxt['ad_manage_category'] = 'Esto mostrará publicidad luego de las categorías.
Si quieres mostrar publicidad luego de la segunda categoría, pon 2 en la casilla. Si quieres mostrar publicidad entre las categorías 1 y 2, debes ingresar 1,2 (la coma es obligatoria).
Si no quieres mostrar publicidad entre categorías, simplemente deja vacía la casilla.'
;
$helptxt['ad_manage_index'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad justo por debajo del menú superior. Esta publicidad se mostrará en todas las páginas.';
$helptxt['ad_manage_board'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad exclusivamente en el índice del foro. Esta sección suele ser la raíz del foro, la posición del foro es debajo del menú superior.';
$helptxt['ad_manage_threadindex'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en el índice de mensajes, esta sección es la que se encuentra entre el índice y el propio mensaje, la posición del foro es debajo del menú superior.';
$helptxt['ad_manage_thread'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en el propio mensaje, la posición del foro es debajo del menú superior.';
$helptxt['ad_manage_lastpost'] = 'Esto es para mostrar publicidad luego del último mensaje.';
$helptxt['ad_manage_topofpage'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en la parte superior. Esta publicidad se mostrará en todas las páginas.';
$helptxt['ad_manage_welcome'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en el área de bienvenida. Esta publicidad se mostrará en todas las páginas.';
$helptxt['ad_manage_bottom'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en la parte inferior. Esta publicidad se mostrará en todas las páginas.';
$helptxt['ad_manage_towerleft'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en la parte derecha. cónocido tambien cómo \'skyscraper\' o torre, Esta publicidad se mostrará en todas las páginas.';
$helptxt['ad_manage_towerright'] = 'Esto es para que se muestre la publicidad en la parte izquierda. cónocido tambien cómo \'skyscraper\' o torre, Esta publicidad se mostrará en todas las páginas.';
$helptxt['ad_manage_underchildren'] = 'Esto es para mostrar publicidad luego de foros hijos.';
$txt['119'] = 'Ayuda';
$txt['1006'] = 'Cerrar';

//Extra $txt's for Reports
$txt['ad_manage_admin_hits'] = 'Nº de Visualizaciones';
$txt['ad_manage_ad_position'] = 'Pósicion de la publicidad';
$txt['ad_manage_adminreports_boards'] = 'Foros';
$txt['ad_manage_adminreports_posts'] = 'Mensajes';
$txt['ad_manage_adminreports_category'] = 'Luego de categorías';
$txt['ad_manage_adminreports_boards_all'] = 'Todo';
$txt['ad_manage_show_index'] = 'Debajo del menú';
$txt['ad_manage_show_board'] = 'Índice del foro';
$txt['ad_manage_show_threadindex'] = 'Índice de mensajes';
$txt['ad_manage_show_thread'] = 'Hilo de mensajes';
$txt['ad_manage_show_lastpost'] = 'Último post';
$txt['ad_manage_show_bottom'] = 'Parte inferior';
$txt['ad_manage_show_welcome'] = 'Área de bienvenida';
$txt['ad_manage_show_topofpage'] = 'Parte superior';
$txt['ad_manage_show_towerright'] = 'Parte derecha con forma vertical';
$txt['ad_manage_show_towerleft'] = 'Parte izquierda con forma vertical';
$txt['ad_manage_show_underchildren'] = 'Bajo foros hijos';

//Settings Page
$txt['ad_manage_displayAdsAdmin'] = 'Desactivar publicidades a administradores';
$txt['ad_manage_updateReports'] = 'Desactivar reportes';
$txt['ad_manage_quickDisable'] = 'Desactivar todas las publicidades';
$txt['ad_manage_lookLikePosts'] = 'Las publicidades entre mensajes se ven como mensajes';


//Credit Page
$txt['ad_manage_show_credits'] = '
<p>Gracias por instalar mi sistema de gestión de publicidades. He invertido mucho tiempo en esta modificación y espero que funcione bien en tu foro.</p>
<p>Si deseas obtener soporte sobre mi mod de gestión de publicidades, puedes escribir un mensaje en el tema asociado a esta modificación o simplemente visitando la siguiente dirección <a href="http://www.smfads.com" target="_blank">www.smfads.com</a> para obtener soporte.</p>
<p>Este mod es Software Libre, puedes redistribuirlo y/o modificarlo mientras me
des el reconocimiento por la modificación original. Este mod esta distribuido con la esperanza
 de que es y sea util, pero SIN NINGÚNA GARANTÍA, aúnque tuviera una garantía de comerciabilidad o 
 el uso para un caso particular.

¡Disfrutalo!</p>

<p>Para ayudar a mejorar esta modificación aún más, puedes donar parte de las ganancias que has obtenido por tus publicidades ;).
<br />
~Jeremy
</p>
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="11304002">
<input type="image" src="https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_donateCC_LG.gif" border="0" name="submit" alt="PayPal - The safer, easier way to pay online!">
<img alt="" border="0" src="https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">
</form>

<br />
<hr>
<h3>Créditos especiales</h3>
<b>Mod Testing</b>: bigguy<br />
<b>English Translation</b>: jerm (Jeremy)
<br />
<b>Ad Seller Pro</b><br />
Ad Selling System with PayPal support! Supports Banners/textlinks. Unlimited ad locations<br />
And more!<br />
<a href="http://www.smfhacks.com/ad-seller-pro.php">http://www.smfhacks.com/ad-seller-pro.php</a>
'
;
//Errors
$txt['error_ads_missing_info'] = 'Estás olvidando información que es necesaria al agregar publicidades. Por favor, ingresa un nombre y contenidos correctos para completar el proceso.';
$txt['error_ads_file_missing'] = 'No se encuentra LoadAds.php en su directorio sources, o está corrupto. Por favor, asegurese de que ha sido correctamente subido. La modificación Ad no funcionará correctamente. Si tiene algún problema por favor visite <a href="http://www.smfads.com">www.smfads.com</a>';
$txt['error_ads_file_missing_title'] = 'Problema con la modificación Ad';

//Permission Strings
$txt['permissionname_ad_manageperm'] = 'Activar publicidades';
$txt['permissiongroup_simple_ad_manage'] = 'Gestión de publicidades';
$txt['permissiongroup_ad_manage'] = 'Gestión de publicidades';
//$txt['permissiongroup_ad_manage'] = 'Gestión de publicidades';
//$txt['permissionname_ad_manageperm'] = 'Permitir publicidades';
$txt['permissionhelp_ad_manageperm'] = 'Para permitir que se visualicen las publicidades para este grupo, esto debe estar seleccionado';

//Copyright - Do not change
$txt['ads_copyright'] = '<br /><div align="center"><a href="http://www.smfads.com">SMFADS v2.3</a></div>';

?>
No me agradan los foros que no te dejan borrar TU PROPIO usuario, como por ejemplo smfsimple.com.
E incluso te mandan emails no solicitados, de los cuales, quizá, no puedas escapar porque NO te dejan posibilidad a deshabilitarlos (a menos que NO te tengan en su lista negra).

Offline videoed

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 149
  • Gender: Male
  • Ramón Cutanda
    • videoedicion.org
Re: Traducciones de Mods
« Reply #66 on: April 03, 2010, 10:00:45 PM »
Mod: SMF Articles
Version:
  1.3
Autor: vbgamer45
Autor de la traducción
: videoed

Texto para los archivos de instalación articles.xml y articles2.xml

spanish_es-utf8

Code: [Select]
<file name="$languagedir/Modifications.spanish_es-utf8.php" error="skip">
    <operation error="ignore">
        <search position="after"><![CDATA[?>]]></search>
        <add><![CDATA[
// Begin SMF Articles Text Strings
$txt['smfarticles_menu'] = 'Artículos';
$txt['smfarticles_admin'] = 'Configuración de Artículos';

$txt['permissiongroup_smfarticles'] = 'Artículos SMF';

$txt['permissionname_view_articles'] = 'Ver Artículos';
$txt['permissionhelp_view_articles'] = 'Define si el usuario puede ver los artículos.';
$txt['cannot_view_articles'] = 'No puedes ver la página de artículos.';

$txt['permissionname_add_articles'] = 'Añadir Artículo';
$txt['permissionhelp_add_articles'] = 'Si el usuario puede enviar artículos';

$txt['cannot_add_articles'] = 'No puedes añadir artículos.';
$txt['permissionname_edit_articles'] = 'Editar Artículos propios';
$txt['permissionhelp_edit_articles'] = 'Si el usuario puede editar sus propios artículos';

$txt['cannot_edit_articles'] = 'No puedes editar artículos.';
$txt['permissionname_delete_articles'] = 'Borrar Artículos propios';
$txt['permissionhelp_delete_articles'] = 'Si el usuario puede borrar sus propios artículos';
$txt['cannot_delete_articles'] = 'No puedes borrar artículos.';

$txt['permissionname_articles_comment'] = 'Dejar Comentarios';
$txt['permissionhelp_articles_comment'] = 'Permite al usuario comentar los artículos.';
$txt['cannot_articles_comment'] = 'No puedes dejar comentarios.';


$txt['permissionname_articles_auto_approve'] = 'Auto-Aprobación de Artículos';
$txt['permissionhelp_articles_auto_approve'] = 'Si los artículos de este usuario se aprueban de forma automática cuando los envía';

$txt['permissionname_articles_autocomment'] = 'Auto-Aprobación de Comentarios';
$txt['permissionhelp_articles_autocomment'] = 'Comentarios que no necesitan ser revisados para aprobación.';

$txt['permissionname_rate_articles'] = 'Valorar Artículos';
$txt['permissionhelp_rate_articles'] = 'Si el usuario puede valorar artículos';
$txt['cannot_rate_articles'] = 'No puedes valorar artículos.';

$txt['permissionname_articles_admin'] = 'Administrar Artículos';
$txt['permissionhelp_articles_admin'] = 'El usuario podrá administrar los artículos';
$txt['cannot_articles_admin'] = 'No puedes administrar los artículos.';
// END SMF Articles Strings       
]]></add>
    </operation>
</file>
<file name="$languagedir/Who.spanish_es-utf8.php">
    <operation error="ignore">
        <search position="after"><![CDATA[?>]]></search>
        <add><![CDATA[
// Begin SMF Articles
$txt['whoall_articles'] = 'Viendo <a href="' . $scripturl . '?action=articles">' . $txt['smfarticles_menu'] . '</a>';
// END SMF Articles Strings           
]]></add>
    </operation>
</file>

spanish_es

Code: [Select]
<file name="$languagedir/Modifications.spanish_es.php" error="skip">
    <operation error="ignore">
        <search position="after"><![CDATA[?>]]></search>
        <add><![CDATA[
// Begin SMF Articles Text Strings
$txt['smfarticles_menu'] = 'Art&iacute;culos';
$txt['smfarticles_admin'] = 'Configuraci&oacute;n de Art&iacute;culos';

$txt['permissiongroup_smfarticles'] = 'Art&iacute;culos SMF';

$txt['permissionname_view_articles'] = 'Ver Art&iacute;culos';
$txt['permissionhelp_view_articles'] = 'Define si el usuario puede ver los art&iacute;culos.';
$txt['cannot_view_articles'] = 'No puedes ver la p&aacute;gina de art&iacute;culos.';

$txt['permissionname_add_articles'] = 'A&ntilde;adir Art&iacute;culo';
$txt['permissionhelp_add_articles'] = 'Si el usuario puede enviar art&iacute;culos';

$txt['cannot_add_articles'] = 'No puedes a&ntilde;adir art&iacute;culos.';
$txt['permissionname_edit_articles'] = 'Editar Art&iacute;culos propios';
$txt['permissionhelp_edit_articles'] = 'Si el usuario puede editar sus propios art&iacute;culos';

$txt['cannot_edit_articles'] = 'No puedes editar art&iacute;culos.';
$txt['permissionname_delete_articles'] = 'Borrar Art&iacute;culos propios';
$txt['permissionhelp_delete_articles'] = 'Si el usuario puede borrar sus propios art&iacute;culos';
$txt['cannot_delete_articles'] = 'No puedes borrar art&iacute;culos.';

$txt['permissionname_articles_comment'] = 'Dejar Comentarios';
$txt['permissionhelp_articles_comment'] = 'Permite al usuario comentar los art&iacute;culos.';
$txt['cannot_articles_comment'] = 'No puedes dejar comentarios.';


$txt['permissionname_articles_auto_approve'] = 'Auto-Aprobaci&oacute;n de Art&iacute;culos';
$txt['permissionhelp_articles_auto_approve'] = 'Si los art&iacute;culos de este usuario se aprueban de forma autom&aacute;tica cuando los env&iacute;a';

$txt['permissionname_articles_autocomment'] = 'Auto-Aprobaci&oacute;n de Comentarios';
$txt['permissionhelp_articles_autocomment'] = 'Comentarios que no necesitan ser revisados para aprobaci&oacute;n.';

$txt['permissionname_rate_articles'] = 'Valorar Art&iacute;culos';
$txt['permissionhelp_rate_articles'] = 'Si el usuario puede valorar art&iacute;culos';
$txt['cannot_rate_articles'] = 'No puedes valorar art&iacute;culos.';

$txt['permissionname_articles_admin'] = 'Administrar Art&iacute;culos';
$txt['permissionhelp_articles_admin'] = 'El usuario podr&aacute; administrar los art&iacute;culos';
$txt['cannot_articles_admin'] = 'No puedes administrar los art&iacute;culos.';
// END SMF Articles Strings       
]]></add>
    </operation>
</file>
<file name="$languagedir/Who.spanish_es.php">
    <operation error="ignore">
        <search position="after"><![CDATA[?>]]></search>
        <add><![CDATA[
// Begin SMF Articles
$txt['whoall_articles'] = 'Viendo <a href="' . $scripturl . '?action=articles">' . $txt['smfarticles_menu'] . '</a>';
// END SMF Articles Strings           
]]></add>
    </operation>
</file>

Archivos de idioma a añadir al directorio de idiomas de tu tema:   /Themes/tutema/languages

Articles.spanish_es-utf8.php.zip
Articles.spanish_es.php.zip
« Last Edit: April 03, 2010, 10:05:01 PM by videoed »

Offline videoed

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 149
  • Gender: Male
  • Ramón Cutanda
    • videoedicion.org
Re: Traducciones de Mods
« Reply #67 on: April 03, 2010, 10:04:33 PM »
Mod: Download System
Version:
1.3.1
Autor: vbgamer45
Autor de la traducción
: videoed

Texto para los archivos de instalación downloads.xml y downloads2.xml

Code: [Select]
<file   name="$languagedir/Modifications.spanish_es-utf8.php" error="skip">
      <operation>
        <search   position="after"><![CDATA[
?>]]></search>
          <add><![CDATA[
// Begin Download System Text Strings
$txt['downloads_menu']   = 'Descargas';
$txt['downloads_admin'] = 'Configuración de   descargas';
$txt['downloads_text_settings'] = 'Ajustes';

$txt['downloads_form_approvedownloads']   = 'Aprobar Descargas';
$txt['downloads_form_reportdownloads'] =   'Descargas Reportadas';
$txt['downloads_form_approvecomments'] =   'Aprobar Comentarios';
$txt['downloads_filespace'] = 'Administrador   Espacio Archivos';
$txt['downloads_text_catpermlist2'] = 'Permisos de   Categoría';
$txt['downloads_txt_import'] = 'Importar';

//   Permissions
$txt['permissiongroup_downloads'] = 'Sistema de   Descargas';
$txt['permissiongroup_simple_downloads'] = 'Sistema de   Descargas';

$txt['permissionname_downloads_view'] = 'Ver   Descargas';
$txt['permissionhelp_downloads_view'] = 'Permite al   usuario ver las Descargas';
$txt['cannot_downloads_view'] = 'No   tienes permiso para ver las Descargas';

$txt['permissionname_downloads_add']   = 'Añadir Descarga';
$txt['permissionhelp_downloads_add'] = 'Permite   al usuario añadir una descargas.';
$txt['cannot_downloads_add'] =   'No tienes permiso para añadir una descarga.';

$txt['permissionname_downloads_edit']   = 'Editar Descargas propias';
$txt['permissionhelp_downloads_edit'] =   'Permite al usuario editar sus propias descargas.';
$txt['cannot_downloads_edit']   = 'No tienes permiso para editar descargas';

$txt['permissionname_downloads_delete']   = 'Borrar Descargas propias';
$txt['permissionhelp_downloads_delete']   = 'Permite al usuario borrar sus propias descargas.';
$txt['cannot_downloads_delete']   = 'No tienes permiso para borrar esta descarga.';

$txt['permissionname_downloads_ratefile']   = 'Valorar Descargas';
$txt['permissionhelp_downloads_ratefile'] =   'Permite al usuario valorar una descarga.';
$txt['cannot_downloads_ratefile']   = 'No tienes permiso para valorar ese archivo.';

$txt['permissionname_downloads_editcomment']   = 'Editar Comentarios propios';
$txt['permissionhelp_downloads_editcomment']   = 'Permite al usuario editar sus propios comentarios.';
$txt['cannot_downloads_editcomment']   = 'No tienes permiso para editar ese comentario.';

$txt['permissionname_downloads_comment']   = 'Escribir Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_comment'] =   'Permite al usuario dejar comentarios en una descarga.';
$txt['cannot_downloads_comment']   = 'No tienes permiso para escribir comentarios.';

$txt['permissionname_downloads_report']   = 'Reportar Imágenes/Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_report']   = 'Permite al usuario reportar descargas y comentarios.';
$txt['cannot_downloads_report']   = 'No tienes permiso para reportar contenidos.';

$txt['permissionname_downloads_autocomment']   = 'Auto-Aprobar Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_autocomment']   = 'Los comentarios se publicarán directamente sin necesidad de   revisión.';

$txt['permissionname_downloads_autoapprove'] =   'Auto-Aprobar Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_autoapprove']   = 'Las descargas no se publicarán directamente sin necesidad de   revisión.';


$txt['permissionname_downloads_manage'] =   'Administrar Sistema Descargas';
$txt['permissionhelp_downloads_manage']   = 'Permite al usuario añadir/editar/borrar todas las categorías. Borrar   Comentarios, Borrar Descargas, Aprobar Descargas';
$txt['cannot_downloads_manage']   = 'No tienes permiso para administrar las descargas.';

// END   Download System Text Strings           
]]></add>
      </operation>
</file>
<file   name="$languagedir/Modifications.spanish_es.php" error="skip">
      <operation>
        <search   position="after"><![CDATA[
?>]]></search>
          <add><![CDATA[
// Begin Download System Text Strings
$txt['downloads_menu']   = 'Descargas';
$txt['downloads_admin'] = 'Configuraci&oacute;n   de descargas';
$txt['downloads_text_settings'] = 'Ajustes';

$txt['downloads_form_approvedownloads']   = 'Aprobar Descargas';
$txt['downloads_form_reportdownloads'] =   'Descargas Reportadas';
$txt['downloads_form_approvecomments'] =   'Aprobar Comentarios';
$txt['downloads_filespace'] = 'Administrador   Espacio Archivos';
$txt['downloads_text_catpermlist2'] = 'Permisos de   Categor&iacute;a';
$txt['downloads_txt_import'] = 'Importar';

//   Permissions
$txt['permissiongroup_downloads'] = 'Sistema de   Descargas';
$txt['permissiongroup_simple_downloads'] = 'Sistema de   Descargas';

$txt['permissionname_downloads_view'] = 'Ver   Descargas';
$txt['permissionhelp_downloads_view'] = 'Permite al   usuario ver las Descargas';
$txt['cannot_downloads_view'] = 'No   tienes permiso para ver las Descargas';

$txt['permissionname_downloads_add']   = 'A&ntilde;adir Descarga';
$txt['permissionhelp_downloads_add']   = 'Permite al usuario a&ntilde;adir una descargas.';
$txt['cannot_downloads_add']   = 'No tienes permiso para a&ntilde;adir una descarga.';

$txt['permissionname_downloads_edit']   = 'Editar Descargas propias';
$txt['permissionhelp_downloads_edit'] =   'Permite al usuario editar sus propias descargas.';
$txt['cannot_downloads_edit']   = 'No tienes permiso para editar descargas';

$txt['permissionname_downloads_delete']   = 'Borrar Descargas propias';
$txt['permissionhelp_downloads_delete']   = 'Permite al usuario borrar sus propias descargas.';
$txt['cannot_downloads_delete']   = 'No tienes permiso para borrar esta descarga.';

$txt['permissionname_downloads_ratefile']   = 'Valorar Descargas';
$txt['permissionhelp_downloads_ratefile'] =   'Permite al usuario valorar una descarga.';
$txt['cannot_downloads_ratefile']   = 'No tienes permiso para valorar ese archivo.';

$txt['permissionname_downloads_editcomment']   = 'Editar Comentarios propios';
$txt['permissionhelp_downloads_editcomment']   = 'Permite al usuario editar sus propios comentarios.';
$txt['cannot_downloads_editcomment']   = 'No tienes permiso para editar ese comentario.';

$txt['permissionname_downloads_comment']   = 'Escribir Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_comment'] =   'Permite al usuario dejar comentarios en una descarga.';
$txt['cannot_downloads_comment']   = 'No tienes permiso para escribir comentarios.';

$txt['permissionname_downloads_report']   = 'Reportar Im&aacute;genes/Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_report']   = 'Permite al usuario reportar descargas y comentarios.';
$txt['cannot_downloads_report']   = 'No tienes permiso para reportar contenidos.';

$txt['permissionname_downloads_autocomment']   = 'Auto-Aprobar Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_autocomment']   = 'Los comentarios se publicar&aacute;n directamente sin necesidad   de revisi&oacute;n.';

$txt['permissionname_downloads_autoapprove']   = 'Auto-Aprobar Comentarios';
$txt['permissionhelp_downloads_autoapprove']   = 'Las descargas no se publicar&aacute;n directamente sin necesidad   de revisi&oacute;n.';


$txt['permissionname_downloads_manage']   = 'Administrar Sistema Descargas';
$txt['permissionhelp_downloads_manage']   = 'Permite al usuario a&ntilde;adir/editar/borrar todas las   categor&iacute;as. Borrar Comentarios, Borrar Descargas, Aprobar   Descargas';
$txt['cannot_downloads_manage'] = 'No tienes permiso para   administrar las descargas.';

// END Download System Text   Strings           
]]></add>
    </operation>
</file>

<file   name="$languagedir/Who.spanish_es-utf8.php">
    <operation   error="ignore">
        <search   position="after"><![CDATA[
?>]]></search>
          <add><![CDATA[
// Begin Download System
$txt['whoall_downloads']   = 'En las <a href="' . $scripturl .   '?action=downloads">Descargas</a>';
// END Download System   Strings           
]]></add>
    </operation>
</file>

<file   name="$languagedir/Who.spanish_es.php">
    <operation   error="ignore">
        <search   position="after"><![CDATA[
?>]]></search>
          <add><![CDATA[
// Begin Download System
$txt['whoall_downloads']   = 'En las <a href="' . $scripturl .   '?action=downloads">Descargas</a>';
// END Download System   Strings           
]]></add>
    </operation>
</file>

Archivos de idioma a añadir al directorio de idiomas de tu tema:   /Themes/tutema/languages

Downloads.spanish_es-utf8.php.zip
Downloads.spanish_es.php.zip

Offline videoed

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 149
  • Gender: Male
  • Ramón Cutanda
    • videoedicion.org
Re: Traducciones de Mods
« Reply #68 on: April 03, 2010, 10:10:06 PM »
Mod: SMF Project Tools
Version:
  0.4.2
Autor: Niko
Autor   de la traducción
: videoed

Texto para el archivo de instalación install.xml

Code: [Select]
        <file name="$languagedir/Modifications.spanish_es-utf8.php">
            <operation>
                <search position="end" />
                <add><![CDATA[// SMF Project tools start
    $txt['project_tools'] = 'Herramientas Proyectos';
    $txt['issue_tracker'] = 'Seguidor de Incidencias';
    $txt['issues'] = 'Incidencias';
    $txt['project'] = 'Proyecto';
    $txt['projects'] = 'Proyectos';
    $txt['core_settings_item_pj'] = 'Herramientas Proyectos';
    $txt['core_settings_item_pj_desc'] = 'Activa/Desactiva la Herramienta proyectos';
    $txt['patch_highlight'] = 'Viendo Marcado de Parche: %s';

    // Profile
    $txt['project_profile'] = 'Herramientas Proyecto';
    $txt['project_profile_main'] = 'Estadísticas';
    $txt['project_profile_reported'] = 'Incidencias Reportadas';
    $txt['project_profile_assigned'] = 'Incidencias Asignadas';

    // Project - Notifications
    $txt['notifications_projects'] = 'Notificaciones de Proyecto Actual';
    $txt['notifications_projects_none'] = 'Ho se han añadido proyectos para notificación';

    // SMF Project tools admin
    $txt['project_general'] = 'General';
    $txt['project_general_main'] = 'Información';
    $txt['project_general_settings'] = 'Ajustes';
    $txt['project_general_maintenance'] = 'Mantenimiento';

    $txt['manage_projects'] = 'Proyectos';
    $txt['modify_projects'] = 'Modificar Proyectos';
    $txt['new_project'] = 'Nuevo proyecto';
    $txt['manage_versions'] = 'Versiones';
    $txt['manage_project_category'] = 'Categorías';

    $txt['manage_project_permissions'] = 'Permisos';
    $txt['project_permissions'] = 'Permisos';

    // Permission Names
    $txt['permissiongroup_project'] = 'Herramientas proyecto';
    $txt['permissionname_project_access'] = 'Acceder Herramientas Proyectos';
    $txt['permissionname_project_profile'] = 'Ver Perfil Heramientas Proyecto';
    $txt['permissionname_project_profile_own'] = 'Propio';
    $txt['permissionname_project_profile_any'] = 'Cualquiera';
    $txt['permissionname_project_admin'] = 'Administrar Herramientas Proyecto';

    // Simple permission gropus
    $txt['permissiongroup_simple_project'] = 'Usar Herramientas Proyecto';

    // Simple permission names
    $txt['permissionname_simple_project_profile_own'] = 'Ver su perfil de Herramientas proyecto';
    $txt['permissionname_simple_project_profile_any'] = 'Ver cualquier perfil de Herramientas Proyecto';

    // Who's online
    $txt['who_project_index'] = 'Viendo <a href="%1$s">lista de proyectos</a>.';
    $txt['who_project'] = 'Viendo el proyecto <a href="%1$s">%2$s</a>.';
    $txt['who_project_issue'] = 'Viendo el problema <a href="%1$s">%2$s</a>.';

    // Errors
    $txt['cannot_project_access'] = 'No tienes permiso para acceder a Herramientas Proyecto.';
    $txt['cannot_project_view'] = 'No tienes permiso para ver este proyecto.';
    $txt['cannot_project_report'] = 'No tienes permiso para reportar problemas a este proyecto.';
    $txt['cannot_project_admin'] = 'No tienes permisos administrativos.';
    $txt['cannot_project_issue_view'] = 'No tienes permiso para ver problemas en este proyecto.';
    $txt['cannot_project_issue_report'] = 'No tienes permiso para reportar problemas de este proyecto.';
    $txt['cannot_project_edit_comment_own'] = 'No tienes permiso para editar comentarios.';
    // SMF Project tools end]]></add>
            </operation>
        </file>

        <file name="$languagedir/Modifications.spanish_es.php">
            <operation>
                <search position="end" />
                <add><![CDATA[// SMF Project tools start
    $txt['project_tools'] = 'Herramientas Proyectos';
    $txt['issue_tracker'] = 'Seguidor de Incidencias';
    $txt['issues'] = 'Incidencias';
    $txt['project'] = 'Proyecto';
    $txt['projects'] = 'Proyectos';
    $txt['core_settings_item_pj'] = 'Herramientas Proyectos';
    $txt['core_settings_item_pj_desc'] = 'Activa/Desactiva la Herramienta proyectos';
    $txt['patch_highlight'] = 'Viendo Marcado de Parche: %s';

    // Profile
    $txt['project_profile'] = 'Herramientas Proyecto';
    $txt['project_profile_main'] = 'Estad&iacute;sticas';
    $txt['project_profile_reported'] = 'Incidencias Reportadas';
    $txt['project_profile_assigned'] = 'Incidencias Asignadas';

    // Project - Notifications
    $txt['notifications_projects'] = 'Notificaciones de Proyecto Actual';
    $txt['notifications_projects_none'] = 'Ho se han a&ntilde;adido proyectos para notificaci&oacute;n';

    // SMF Project tools admin
    $txt['project_general'] = 'General';
    $txt['project_general_main'] = 'Informaci&oacute;n';
    $txt['project_general_settings'] = 'Ajustes';
    $txt['project_general_maintenance'] = 'Mantenimiento';

    $txt['manage_projects'] = 'Proyectos';
    $txt['modify_projects'] = 'Modificar Proyectos';
    $txt['new_project'] = 'Nuevo proyecto';
    $txt['manage_versions'] = 'Versiones';
    $txt['manage_project_category'] = 'Categor&iacute;as';

    $txt['manage_project_permissions'] = 'Permisos';
    $txt['project_permissions'] = 'Permisos';

    // Permission Names
    $txt['permissiongroup_project'] = 'Herramientas proyecto';
    $txt['permissionname_project_access'] = 'Acceder Herramientas Proyectos';
    $txt['permissionname_project_profile'] = 'Ver Perfil Heramientas Proyecto';
    $txt['permissionname_project_profile_own'] = 'Propio';
    $txt['permissionname_project_profile_any'] = 'Cualquiera';
    $txt['permissionname_project_admin'] = 'Administrar Herramientas Proyecto';

    // Simple permission gropus
    $txt['permissiongroup_simple_project'] = 'Usar Herramientas Proyecto';

    // Simple permission names
    $txt['permissionname_simple_project_profile_own'] = 'Ver su perfil de Herramientas proyecto';
    $txt['permissionname_simple_project_profile_any'] = 'Ver cualquier perfil de Herramientas Proyecto';

    // Who's online
    $txt['who_project_index'] = 'Viendo <a href="%1$s">lista de proyectos</a>.';
    $txt['who_project'] = 'Viendo el proyecto <a href="%1$s">%2$s</a>.';
    $txt['who_project_issue'] = 'Viendo el problema <a href="%1$s">%2$s</a>.';

    // Errors
    $txt['cannot_project_access'] = 'No tienes permiso para acceder a Herramientas Proyecto.';
    $txt['cannot_project_view'] = 'No tienes permiso para ver este proyecto.';
    $txt['cannot_project_report'] = 'No tienes permiso para reportar problemas a este proyecto.';
    $txt['cannot_project_admin'] = 'No tienes permisos administrativos.';
    $txt['cannot_project_issue_view'] = 'No tienes permiso para ver problemas en este proyecto.';
    $txt['cannot_project_issue_report'] = 'No tienes permiso para reportar problemas de este proyecto.';
    $txt['cannot_project_edit_comment_own'] = 'No tienes permiso para editar comentarios.';
    // SMF Project tools end]]></add>
            </operation>
        </file>

Archivos de idioma a añadir al directorio de idiomas de tu tema:     /Themes/tutema/languages

spanish_es-utf8.zip                                   
spanish_es.zip   
« Last Edit: April 07, 2010, 05:37:29 PM by videoed »

Offline videoed

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 149
  • Gender: Male
  • Ramón Cutanda
    • videoedicion.org
Re: Traducciones de Mods
« Reply #69 on: April 04, 2010, 03:32:35 AM »
Mod:SMF   Links
Version:   2.2
Autor: vbgamer45
Autor   de la traducción
: videoed

Texto para los archivos de instalación links.xml y links2.xml
 
 
Code: [Select]
<file name="$languagedir/Modifications.spanish_es-utf8.php"   error="skip">
      <operation error="ignore">
          <search   position="after"><![CDATA[?>]]></search>
          <add><![CDATA[
  // Begin SMF Links Text Strings
  $txt['smflinks_menu'] = 'Enlaces';
  $txt['smflinks_admin'] = 'Configuración Enlaces';
  $txt['smflinks_linkssettings'] = 'Ajustes Enlaces';
  $txt['smflinks_managecats'] =  'Administrar Categorías';
  $txt['smflinks_catpermlist'] = 'Lista de Permisos de Categoría';
  $txt['smflinks_approvelinks'] = 'Aprobar Enlaces';
 
 
  $txt['permissiongroup_simple_smflinks'] = 'Enlaces SMF';
  $txt['permissiongroup_smflinks'] = 'Enlaces SMF';
  $txt['permissionname_view_smflinks'] = 'Ver Página de Enlaces';
  $txt['permissionhelp_view_smflinks'] = 'Define si el usuario puede ver   la página de enlaces.';
  $txt['cannot_view_smflinks'] = 'No tienes permiso para ver la página de   enlaces.';
  $txt['permissionname_add_links'] = 'Añadir Enlaces';
  $txt['permissionhelp_add_links'] = 'Si el usuario tiene permiso para   enviar enlaces';
  $txt['cannot_add_links'] = 'No puedes añadir enlaces.';
  $txt['permissionname_edit_links'] = 'Editar Enlaces';
  $txt['permissionhelp_edit_links'] = 'Si el usuario puede editar   enlaces';
  $txt['cannot_edit_links'] = 'No tienes permiso para editar enlaces.';
  $txt['permissionname_delete_links'] = 'Borrar enlaces';
  $txt['permissionhelp_delete_links'] = 'Si el usuario tiene permiso para   borrar enlaces';
  $txt['cannot_delete_links'] = 'No tienes permiso para borrar enlaces.';
  $txt['permissionname_approve_links'] = 'Aprobar enlaces';
  $txt['permissionhelp_approve_links'] = 'Si el usuario podrá aprobar   enlaces';
  $txt['cannot_approve_links'] = 'No puedes aprobar enlaces.';
  $txt['permissionname_links_auto_approve'] = 'Enlaces Auto-Aprobados';
  $txt['permissionhelp_links_auto_approve'] = 'Si los enlaces de estos   usuarios se aprobarán automáticamente cuando los envíe.';
  $txt['permissionname_rate_links'] = 'Valorar Enlaces';
  $txt['permissionhelp_rate_links'] = 'Si el usuario tiene permiso para   valorar enlaces';
  $txt['cannot_rate_links'] = 'No tienes permiso para valorar enlaces.';
  $txt['permissionname_links_manage_cat'] = 'Administrar Categorías';
  $txt['permissionhelp_links_manage_cat'] = 'El usuario puede   añadir/eliminar/editar/reordar categorías';
  $txt['cannot_links_manage_cat'] = 'No tienes permiso para administrar   categorías.';
 
  $txt['permissionname_delete_links_own'] = 'Propios Enlaces';
  $txt['permissionname_delete_links_any'] = 'Cualquier Enlace';
  $txt['permissionname_edit_links_own'] = 'Propios Enlaces';
  $txt['permissionname_edit_links_any'] = 'Cualquier Enlace';
  //END SMF Links Strings           
  ]]></add>
      </operation>
  </file>
 
  <file name="$languagedir/Who.spanish_es-utf8.php">
      <operation error="ignore">
          <search position="after"><![CDATA[
  ?>]]></search>
          <add><![CDATA[
  //Begin SMF Links
  $txt['whoall_links'] = 'Viendo los <a href="' . $scripturl .   '?action=links">' . $txt['smflinks_menu'] . '</a>';
  //END SMF Links Strings           
  ]]></add>
      </operation>
  </file>
 
  <file name="$languagedir/Modifications.spanish_es.php"   error="skip">
      <operation error="ignore">
          <search   position="after"><![CDATA[?>]]></search>
          <add><![CDATA[
  // Begin SMF Links Text Strings
  $txt['smflinks_menu'] = 'Enlaces';
  $txt['smflinks_admin'] = 'Configuraci&oacute;n Enlaces';
  $txt['smflinks_linkssettings'] = 'Ajustes Enlaces';
  $txt['smflinks_managecats'] =  'Administrar Categor&iacute;as';
  $txt['smflinks_catpermlist'] = 'Lista de Permisos de   Categor&iacute;a';
  $txt['smflinks_approvelinks'] = 'Aprobar Enlaces';
 
 
  $txt['permissiongroup_simple_smflinks'] = 'Enlaces SMF';
  $txt['permissiongroup_smflinks'] = 'Enlaces SMF';
  $txt['permissionname_view_smflinks'] = 'Ver P&aacute;gina de   Enlaces';
  $txt['permissionhelp_view_smflinks'] = 'Define si el usuario puede ver   la p&aacute;gina de enlaces.';
  $txt['cannot_view_smflinks'] = 'No tienes permiso para ver la   p&aacute;gina de enlaces.';
  $txt['permissionname_add_links'] = 'A&ntilde;adir Enlaces';
  $txt['permissionhelp_add_links'] = 'Si el usuario tiene permiso para   enviar enlaces';
  $txt['cannot_add_links'] = 'No puedes a&ntilde;adir enlaces.';
  $txt['permissionname_edit_links'] = 'Editar Enlaces';
  $txt['permissionhelp_edit_links'] = 'Si el usuario puede editar   enlaces';
  $txt['cannot_edit_links'] = 'No tienes permiso para editar enlaces.';
  $txt['permissionname_delete_links'] = 'Borrar enlaces';
  $txt['permissionhelp_delete_links'] = 'Si el usuario tiene permiso para   borrar enlaces';
  $txt['cannot_delete_links'] = 'No tienes permiso para borrar enlaces.';
  $txt['permissionname_approve_links'] = 'Aprobar enlaces';
  $txt['permissionhelp_approve_links'] = 'Si el usuario podr&aacute;   aprobar enlaces';
  $txt['cannot_approve_links'] = 'No puedes aprobar enlaces.';
  $txt['permissionname_links_auto_approve'] = 'Enlaces Auto-Aprobados';
  $txt['permissionhelp_links_auto_approve'] = 'Si los enlaces de estos   usuarios se aprobar&aacute;n autom&aacute;ticamente cuando los   env&iacute;e.';
  $txt['permissionname_rate_links'] = 'Valorar Enlaces';
  $txt['permissionhelp_rate_links'] = 'Si el usuario tiene permiso para   valorar enlaces';
  $txt['cannot_rate_links'] = 'No tienes permiso para valorar enlaces.';
  $txt['permissionname_links_manage_cat'] = 'Administrar   Categor&iacute;as';
  $txt['permissionhelp_links_manage_cat'] = 'El usuario puede   a&ntilde;adir/eliminar/editar/reordar categor&iacute;as';
  $txt['cannot_links_manage_cat'] = 'No tienes permiso para administrar   categor&iacute;as.';
 
  $txt['permissionname_delete_links_own'] = 'Propios Enlaces';
  $txt['permissionname_delete_links_any'] = 'Cualquier Enlace';
  $txt['permissionname_edit_links_own'] = 'Propios Enlaces';
  $txt['permissionname_edit_links_any'] = 'Cualquier Enlace';
  //END SMF Links Strings           
  ]]></add>
      </operation>
  </file>
 
  <file name="$languagedir/Who.spanish_es.php">
      <operation error="ignore">
          <search position="after"><![CDATA[
  ?>]]></search>
          <add><![CDATA[
  //Begin SMF Links
  $txt['whoall_links'] = 'Viendo los <a href="' . $scripturl .   '?action=links">' . $txt['smflinks_menu'] . '</a>';
  //END SMF Links Strings           
  ]]></add>
      </operation>
  </file>

Archivos de idioma a añadir al directorio de idiomas de tu tema:     /Themes/tutema/languages

Links.spanish_es-utf8.php.zip                                   
Links.spanish_es.php.zip   
 

Offline AWES0MN

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 847
  • Gender: Male
Re: Traducciones de Mods
« Reply #70 on: April 12, 2010, 11:00:00 AM »
Mod: Pages Mod 
Version: 1.4
Autor: 2by2host
Autor Traduccion: rafaeLinux o falillista (el mismo)

Dudas y demás vía mp,la última versión se tradujo por kenet,era la 1.1 por eso traduje ésta.Enjoy y gracias por usarla! :D

PD.: Una o Dos líneas son con google translator,ya que no las entendía,tengo un nivel de inglés bajo,aunque intento hacerlo lo mejor posible.
Entra ya ha Kebytes.eu - Foro de tecnología. Si es bueno, Why not?

http://kebytes.eu/

Offline videoed

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 149
  • Gender: Male
  • Ramón Cutanda
    • videoedicion.org
Re: Traducciones de Mods
« Reply #71 on: April 12, 2010, 11:47:52 AM »
Mod: Pages Mod 
Version: 1.4
Autor: 2by2host
Autor Traduccion: rafaeLinux o falillista (el mismo)

Dudas y demás vía mp,la última versión se tradujo por kenet,era la 1.1 por eso traduje ésta.Enjoy y gracias por usarla! :D

PD.: Una o Dos líneas son con google translator,ya que no las entendía,tengo un nivel de inglés bajo,aunque intento hacerlo lo mejor posible.

Hola,

He realizado una traducción para español de España informal (usando la forma de tu en lugar de usted)

Subo las versiones en UFT-8 e ISO 8859-1

Saludos
« Last Edit: April 12, 2010, 11:51:06 AM by videoed »

Offline AWES0MN

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 847
  • Gender: Male
Re: Traducciones de Mods
« Reply #72 on: April 17, 2010, 02:46:26 PM »
Mod: Anti-Spam Verification Questions
Versión: 1.02
Autor: Deprecated       
Autor Traducción: AloineHcKz

En tu MODIFICATIONS.SPANISH"_LATIN O _ES"

Code: [Select]
// Traducido por AlioneHcKz
$txt['anti_spam_ver_ans_col'] = 'Respuesta';
$txt['anti_spam_ver_coppa'] = 'COPPA';
$txt['anti_spam_ver_descr'] = 'Si deseas terminar con los bots,aqui puedes añadir preguntas.Deberan ser simples para que el usuario las pueda responder sin problemas,rellenalas.';
$txt['anti_spam_ver_enable'] = 'Activar preguntas';
$txt['anti_spam_ver_failed'] = 'No ha respondido a las preguntas de verificacion apropiada.';
$txt['anti_spam_ver_ques_col'] = 'Cuestion';
$txt['anti_spam_ver_title'] = 'Verificación de las preguntas';

Saludos! :D

-Adjunto el mod traducido a: Inglés (ya venía),Spanish_es,-utf8,spanish_latin,-uft8

saludos! de nuevo :)
« Last Edit: April 17, 2010, 02:50:02 PM by AlioneHcKz »
Entra ya ha Kebytes.eu - Foro de tecnología. Si es bueno, Why not?

http://kebytes.eu/

Offline Skinet16

  • Newbie
  • *
  • Posts: 3
Traducción a spanish_es-utf8 del mod treasury
« Reply #73 on: April 23, 2010, 12:54:01 PM »
Bueno vengo ha hacer mi primera aportación por el foro. Por mas que he buscado no encontraba una traducción de la ultima version del mod treasury es decir la version 2.06 para la versión SMF 2.0 RC3 así que vamos a ello.

Antes de nada aclarar que algunas cosas como la ayuda no están traducidas pero si lo que es la interfaz del mod y el panel admin que es lo mas importante aunque puede haber algun que otro error de traducción.

Paso 1- Instalación del mod:
Lo podeis descargar desde aquí: http://custom.simplemachines.org/mods/index.php?mod=916

Paso 2- Descargar la traducción

Os descargais los archivos adjuntos y lo meteis en la carpeta themes tal cual os sale al estraerlo. He tenido que modificar algunas cosas a mano en el template ya que no estaba en el archivo externo de lenguaje.

Paso 3-Evitando errores en el log de errores

Mirando el log de errores me percate de que tiraba un error que es el siguiente:

Undefined index: treasury_admin
File: /Sources/Subs.php

Para solucionarlo vamos a /Themes/default/index.spanish_es-utf8.php y donde vosotros querais eso si detras del global poneis lo siguiente:

Code: [Select]
$txt['treasury_menu'] = 'Donaciones';
Paso 4-Cargando por defecto el lenguaje spanish_es-utf8 para el mod

Ya para finiquitar y aunque no se si hubiera sido necesario vamos a /Sources/Treasury.php

En la linea 21 cambiamos esto:
Code: [Select]
loadLanguage('Treasury','english');
Por esto otro:
Code: [Select]
loadLanguage('Treasury','spanish_es-utf8');

Offline Hatake Kakashi

  • Semi-Newbie
  • *
  • Posts: 94
Re: Traducciones de Mods
« Reply #74 on: May 14, 2010, 02:47:58 PM »
RedirectLoginLogout0.2
Traducción a Español.

1) Abrir el archivo /themes/tu tema/languajes/Modifications.IDIOMA.php
e insertar el siguiente codigo:
Code: [Select]
// MOD de Iniciar Redireccionamiento de Login.
$txt['logon_redirect_enable'] = '¿Activar redireccionamiento al Iniciar sesion?<br /><span class="smalltext">(Esta opci&#243n te permite redireccionar a tus usuarios a otra URL cuando inician sesion)</span>';
$txt['logon_redirect_url'] = 'Introduce URL de Login';
$txt['logout_redirect_enable'] = '¿Activar redireccionamiento al Terminar sesion??<br /><span class="smalltext">(Esta opci&#243n te permite redireccionar a tus usuarios a otra URL cuando cierran la sesion)</span>';
$txt['logout_redirect_url'] = 'Introduce URL de Logout';

2) Abrir el archivo /themes/tu tema/languajes/Help.IDIOMA.php
e insertar el siguiente codigo:
Code: [Select]
// MOD redirecionar Login.
$helptxt['logon_redirect_url'] = ' Introduzca una URL para que cuando sus usuarios inicien sesion, los redireccione a esa URL<br /> Ejemplo: la direccion de su pagina es: www.liveflz.com/index.php<br /> y usted introduce la URL www.liveflz.com/forum/videos<br /> Sus usuarios al iniciar sesion los mandara a la pagina de videos, y no a la pagina principal<br /> Espero y me hayan entendido, atentamente Flezha<br />';
$helptxt['logout_redirect_url'] = ' Introduzca una URL para que cuando sus usuarios cierren su sesion, los redireccione a esa URL<br /> Ejemplo: Usted introduce la URL www.liveflz.com/topic_bye<br /> Sus usuarios al terminar la sesion los mandara a un tema del foro que dice bye<br /> Espero y me hayan entendido, atentamente Flezha<br />';

By Flezha.
{ -Hatake Flezha
-Hatake Kakashi
-XxflezhaxX }

Offline DoctorMalboro

  • SMF Hero
  • ******
  • Posts: 9,084
  • Gender: Male
  • うまいいいいいい!!!!!
    • @DoctorMalboro on Twitter
    • Personal website
Re: Traducciones de Mods
« Reply #75 on: June 19, 2010, 02:06:50 PM »
Mod: Ban Filter
Versión: 1.0
Autor: SimpleDesk Team
Autor de la traducción: DoctorMalboro

Traducción:
Code: [Select]
$txt['errortype_ban'] = 'Suspensiones';
$txt['errortype_ban_desc'] = 'Intentos fallidos de usuarios suspendidos para entrar al foro cuando no lo tienen permitido.';

Insertar antes de ?> en ./Themes/default/languages/Modifications.spanish_(es o latin).php

Offline luuuciano

  • SMF Hero
  • ******
  • Posts: 2,963
    • http://cbasites.net/
Re: Traducciones de Mods
« Reply #76 on: July 21, 2010, 02:14:22 PM »
Mod: Simple ImageShack
Versión: 3.1.3
Autor: Rik©
Autor Traduccion: luuuciano.

Esto va en /foro/sis/lang/SIS.tuidioma.php (crean el archivo si no existe)
Code: [Select]
<?php
/***************************************************************************
 *       SIS.english-utf8.php
 *                --------------------- 
 * Version : 3.1.0
 * Support : http://simpletweaks.co.nr
 *
 *      Simple Tweaks in Greek: Τσιμπήματα Απλή
 *              ©2010 Simple Tweaks
 ***************************************************************************/

// Title
$SISiframe_txt1 "Simple ImageShack";

// SISform
$SISiframe_txt2 "Tipo de archivo incorrecto";
$SISiframe_txt3 "¡Subir!";
$SISiframe_txt4 "Subir archivo - paciencia durante la subida";
$SISiframe_txt5 "Permitido: jpg jpeg png gif bmp tif tiff swf";
$SISiframe_txt6 "Por favor, selecciona sólo tipo de archivos soportados.";
$SISiframe_txt7 "";
// resize options for future versions
$SISiframe_txt8 "¿Redimencionar imagen?";
$SISiframe_txt9 "100x75 (avatar)";
$SISiframe_txt10 "150x112 (thumbnail)";
$SISiframe_txt11 "320x240 (para sitios web e email)";
$SISiframe_txt12 "640x480 (para foros)";
$SISiframe_txt13 "800x600 (monitor 15\")";
$SISiframe_txt14 "1024x768 (monitor 17\")";
$SISiframe_txt15 "1280x1024 (monitor 19\")";
$SISiframe_txt16 "1600x1200 (monitor 21\")";
$SISiframe_txt17 "Optimizar sin redimencionar";
$SISiframe_txt18 "¿Remover la barra de tamaño/resolución de la imagen thumbnail?";
// help
$SISiframe_txt30 "Ayuda";
$SISiframe_txt31 "Cómo usar Simple ImageShack";
$SISiframe_txt32 "
-Presiona <i>Explorar/Browse</i> y selecciona la imagen en tu disco duro.<br />
-Presiona <i>
$SISiframe_txt3</i> y espera hasta que la imagen haya subido.<br />
-Se mostrará la imagen subida o imagen miniatura (thumbnail), cuando la imagen se ha subido correctamente.<br />
-Copia y Pega alguno de los códigos mostrados luego de la imagen.<br />
-Presiona <img src='./img/image_add.png' alt='' /> si deseas subir otra imagen.
"
;

// SISxmlapi
$SISiframe_txt40 "Oops, algo anduvo mal";
$SISiframe_txt41 "XML retornó falla";
$SISiframe_txt42 "Presiona aquí para intentarlo nuevamenet";

$SISiframe_txt43 "Resolución";
$SISiframe_txt44 "¡Subida exitosa!";
$SISiframe_txt45 "Enlace de imagen";
$SISiframe_txt46 "Código BBC";
$SISiframe_txt47 "Código Imagen BBC";
$SISiframe_txt48 "Código Miniatura BBC";
$SISiframe_txt49 "Código Miniatura Clicleable";
$SISiframe_txt50 "Agregar otra imagen";
$SISiframe_txt51 "Directorio de la imagen no configurado";


// Copyright - Don't edit please
$SISiframe_txt99 "Powered by <a href='http://imageshack.us' target='_blank'>ImageShack.us</a><img style='vertical-align: bottom' src='./img/SISfrog.png' alt='' />";

?>

y esto agregan al Modifications.tuidioma.php, antes del ?> final
Code: [Select]
// Simple ImageShack v3.1.3
$txt['sis_enable'] = 'Activar Simple ImageShack';
$txt['sis_cookie'] = 'Tu código de registración ImageShack.us<br /><small><a href="http://profile.imageshack.us/prefs/index.php" target="_blank">presiona aquí para obtener tu código de registración</a></small>';
$txt['sis_addops'] = 'Mostrar dentro de Opciones Adicionales';
$txt['sis_permis'] = 'Utilizar el sistema de permisos de smf';
$txt['sis_forumtag'] = 'Agregar una etiqueta del foro';
$txt['sis_tags'] = 'Agregar etiquetas personales a la imagen<br /><small>utiliza comas para separar etiquetas</small>';
$txt['sis_loader'] = 'Selecciona el modo de carga de imagen';
$txt['sis_loader_0'] = 'off';
$txt['sis_loader_1'] = 'classic';
$txt['sis_loader_2'] = 'modern blue';
$txt['sis_loader_3'] = 'modern green';
$txt['sis_loader_4'] = 'froggy';
$txt['sis_rembar'] = 'Remover la barra de información de la imagen en miniatura (thumbnail)';
$txt['sis_imagelink'] = 'Mostrar el enlace directo a la imagen (direct link)';
$txt['sis_imagelink_bbcode'] = 'Mostrar el código bbc de la imagen';
$txt['sis_thumblink_bbcode'] = 'Mostrar el código bbc de la imagen en miniatura (thumbnail)';
$txt['sis_thumblink_click'] = 'Mostrar el código bbc de imagen miniatura clicleable';
$txt['sis_width'] = 'Ancho del iframe de Simple ImageShack';
$txt['sis_height'] = 'Alto del iframe de Simple ImageShack';
$txt['sis_color'] = 'Color del texto (en hex) de Simple ImageShack';
$txt['permissiongroup_sis'] = 'Simple ImageShack mod';
$txt['permissiongroup_simple_sis'] = 'Usar Simple ImageShack mod';
$txt['permissionname_sis_view'] = 'Usar el mod Simple ImageShack';
$txt['permissionhelp_sis_view'] = 'Activando este permiso se agrega el campo para subir a ImageShack.us, en la plantilla de enviar mensaje';
// Simple ImageShack v3.1.3
No me agradan los foros que no te dejan borrar TU PROPIO usuario, como por ejemplo smfsimple.com.
E incluso te mandan emails no solicitados, de los cuales, quizá, no puedas escapar porque NO te dejan posibilidad a deshabilitarlos (a menos que NO te tengan en su lista negra).

Offline distante

  • SMF Hero
  • ******
  • Posts: 2,013
  • Gender: Male
  • Me pueden encontrar en : www.smfsimple.com
    • LosDesadaptados on Facebook
    • @LosDesadaptados on Twitter
    • Desadaptados.net!
Re: Traducciones de Mods
« Reply #77 on: July 26, 2010, 01:17:11 PM »
Mod: Related Topics
Versión: 1.4 RC1
Autor:Niko
Autor de la traducción: distante

Traducción:
Code: [Select]
// Related Topics traduccion por distante www.forosperuanos.net
$txt['admin_related_topic'] = 'Temas Relacionados';
$txt['admin_related_topics_information'] = 'Información';
$txt['admin_related_topics_settings'] = 'Preferencias';
$txt['admin_related_topics_methods'] = 'Métodos';

$txt['related_topics_admin_title'] = 'Temas Relacionados';
$txt['related_topics_admin_desc'] = '';

$txt['related_latest_news'] = 'Últimas Noticias';
$txt['related_news_unable_to_connect'] = 'Imposible conectar a <a href="http://www.smfarcade.info">SMFArcade.info</a> para las ultimas noticias...';
$txt['related_version_info'] = 'Información de la Versión';
$txt['related_installed_version'] = 'Versión Instalada';
$txt['related_latest_version'] = 'Última Versión';

$txt['related_topics_ignored_boards'] = 'Foros Ignorados';

$txt['related_topics_methods_title'] = 'Métodos';
$txt['related_topics_methods'] = 'Selecciona los métodos usados para determinar los temas relacionados<div class="smalltext">Reconstruir el index es requerido luego de cambiar esto.</div>';

$txt['related_topics_index'] = 'Index';
$txt['related_topics_rebuild'] = 'Reconstruir Indexes';
$txt['related_topics_rebuild_desc'] = 'Usa esto luego de cambiar las preferencias o para construir un cache inicial';

$txt['relatedFulltext'] = 'Fulltext';

$txt['related_topics_settings_title'] = 'Temas Relacionados';
$txt['relatedTopicsEnabled'] = 'Activar Temas Relacionados';
$txt['relatedTopicsCount'] = 'Cuantos temas relacionados mostrar';

$txt['no_methods_selected'] = 'No has seleccionado que métodos usar para determinar los temas relacionados';

$txt['related_topics'] = 'Temas Relacionados';
// Fin Related Topics

Insertar antes de ?> en ./Themes/default/languages/Modifications.spanish_(es o latin)-utf8.php

Offline new_race

  • Newbie
  • *
  • Posts: 5
Re: Traducciones de Mods
« Reply #78 on: August 05, 2010, 07:27:34 PM »
Soy nuevo en este foro así que si mi mensaje esta mal... sientanse en el derecho de editarlo...

Mod: InfoBox-0.3
Version soportadas: SMF 2.0 RC 3
Lenguaje: spanish_latin (es el mio)
Autor de la traduccion: New_Race

Pueden agregar el lenguaje que usen abriendo el "install2.xml" y agregando:

antes de:
Code: [Select]
</modification>
Agregar:

Code: [Select]
<file name="$languagedir/Modifications.spanish_latin.php" error="skip">
        <operation>
            <search position="end" />
            <add><![CDATA[
$txt['infobox'] = 'Agregar caja de informacion';
]]></add>
        </operation>
    </file>

Donde dice "spanish_latin" cambiar por el nombre del archivo de la modifications de su idioma.... :)

Offline DoctorMalboro

  • SMF Hero
  • ******
  • Posts: 9,084
  • Gender: Male
  • うまいいいいいい!!!!!
    • @DoctorMalboro on Twitter
    • Personal website
Re: Traducciones de Mods
« Reply #79 on: August 05, 2010, 09:36:09 PM »
Por favor, no usen este tema para reportar errores y/o desactualizaciones...  ;)

Mod: Linkbucks integration (for guests)
Autor: johncccccc
Lenguaje: Ambas
Autor de la traduccion: DoctorMalboro

Se coloca en ./Themes/default/languages/Modifications.spanish_(es o latin).php

Code: [Select]
// Linkbucks - JohnCcCcCc
$txt['linkbucksOnOff'] = 'Activar el sistema Linkbucks (recuerde que es solo para usuarios invitados, para probar salga de su cuenta).';
$txt['linkbucks_settings_menu'] = 'Configuraci&oacute;n de Linkbucks';
$txt['linkbucksscript'] = 'Pegue su script aqu&iacute; (todo el script, incluso los tags).';