Pequena correção na Tradução Português Brasil.

Started by DSystem, February 14, 2015, 07:36:22 AM

Previous topic - Next topic

DSystem

Arquivo index.portuguese_brazilian-utf8.php. Com esta alteração evita dos novos usuários de perguntar (O que é MP?)

de
$txt['pm_short'] = 'Minhas Mensagens';
$txt['pm_menu_read'] = 'Ler suas mensagens';
$txt['pm_menu_send'] = 'Enviar mensagem';


Para
$txt['pm_short'] = 'Mensagens Pessoais';
$txt['pm_menu_read'] = 'Ler mensagens (MPs)';
$txt['pm_menu_send'] = 'Enviar mensagem (MP)';



Arquivo Modlog.portuguese_brazilian-utf8.php. Com esta alteração tira aquela linha com um simples "T" no log da moderação.
de
$txt['modlog_ac_remove'] = 'T';
$txt['modlog_ac_modify'] = 'Editado "{message}" por "{member}"';
$txt['modlog_ac_merge'] = 'T';


Para
$txt['modlog_ac_remove'] = 'Tópico apagado: "{topic}" de "{board}"';
$txt['modlog_ac_modify'] = 'Editado "{message}" por "{member}"';
$txt['modlog_ac_merge'] = 'Tópicos foram unidos para criar "{topic}"';

DSystem

OPs!!!!  Depois que postei estas alterações achei outros erros no aquivo Modlog.portuguese_brazilian-utf8.php

É mais fácil colocar o arquivo inteiro aqui.

Modlog.portuguese_brazilian-utf8.php
<?php
// Version: 2.0; Modlog

global $scripturl;

$txt['modlog_date'] = 'Data';
$txt['modlog_member'] = 'Membro';
$txt['modlog_position'] = 'Posição';
$txt['modlog_action'] = 'Ação';
$txt['modlog_ip'] = 'IP';
$txt['modlog_search_result'] = 'Resultados da busca';
$txt['modlog_total_entries'] = 'Total de entradas';
$txt['modlog_ac_approve_topic'] = 'Tópico &quot;{topic}&quot; aprovado por &quot;{member}&quot;';
$txt['modlog_ac_approve'] = 'Mensagem &quot;{subject}&quot; aprovada em &quot;{topic}&quot; por &quot;{member}&quot;';
$txt['modlog_ac_lock'] = 'Trancado &quot;{topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_warning'] = 'Advertido {member} por &quot;{message}&quot;';
$txt['modlog_ac_unlock'] = 'Destrancado &quot;{topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_sticky'] = 'Fixado &quot;{topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_unsticky'] = 'Desfixado &quot;{topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_delete'] = 'Apagado &quot;{subject}&quot; por &quot;{member}&quot; de &quot;{topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_delete_member'] = 'Membro apagado &quot;{name}&quot;';
$txt['modlog_ac_remove'] = 'Tópico apagado: &quot;{topic}&quot; de &quot;{board}&quot;';
$txt['modlog_ac_modify'] = 'Editado &quot;{message}&quot; por &quot;{member}&quot;';
$txt['modlog_ac_merge'] = 'Tópicos foram unidos para criar &quot;{topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_split'] = 'Dividido &quot;{topic}&quot; para criar &quot;{new_topic}&quot;';
$txt['modlog_ac_move'] = 'Movido &quot;{topic}&quot; de &quot;{board_from}&quot; para &quot;{board_to}&quot;';
$txt['modlog_ac_profile'] = 'Editar o perfil de &quot;{member}&quot;';
$txt['modlog_ac_pruned'] = 'Removidas algumas mensagens mais antigas que {days} dias';
$txt['modlog_ac_news'] = 'Editou as notícias';
$txt['modlog_enter_comment'] = 'Inserir Comentário de Moderação';
$txt['modlog_moderation_log'] = 'Registo de Moderação';
$txt['modlog_moderation_log_desc'] = 'Em baixo está uma lista das ações de moderação executadas pelos moderadores do fórum.<br /><strong>Nota:</strong> As entradas não podem ser removidas deste registo até terem passado, pelo menos, vinte e quatro horas.';
$txt['modlog_no_entries_found'] = 'Não foram encontradas ações';
$txt['modlog_remove'] = 'Remover';
$txt['modlog_removeall'] = 'Remover tudo';
$txt['modlog_go'] = 'OK';
$txt['modlog_add'] = 'Adicionar';
$txt['modlog_search'] = 'Pesquisa Rápida';
$txt['modlog_by'] = 'Por';
$txt['modlog_id'] = '<em>Apagado - ID:%1$d</em>';

$txt['modlog_ac_add_warn_template'] = 'Adicionado modelo de aviso: &quot;{template}&quot;';
$txt['modlog_ac_modify_warn_template'] = 'Editado modelo de aviso: &quot;{template}&quot;';
$txt['modlog_ac_delete_warn_template'] = 'Apagado modelo de aviso: &quot;{template}&quot;';

$txt['modlog_ac_ban'] = 'Adicionados gatilhos de banimento:';
$txt['modlog_ac_ban_trigger_member'] = ' <em>Membro:</em> {member}';
$txt['modlog_ac_ban_trigger_email'] = ' <em>Email:</em> {email}';
$txt['modlog_ac_ban_trigger_ip_range'] = ' <em>IP:</em> {ip_range}';
$txt['modlog_ac_ban_trigger_hostname'] = ' <em>Hostname:</em> {hostname}';

$txt['modlog_admin_log'] = 'Registo de Administração';
$txt['modlog_admin_log_desc'] = 'Abaixo está uma lista de ações de administração que foram registadas no seu fórum.<br /><strong>Nota:</strong> As entradas não podem ser removidas deste registo até terem passado, pelo menos, vinte e quatro horas.';
$txt['modlog_admin_log_no_entries_found'] = 'Não existem actualmente entradas no registo de administração.';

// Admin type strings.
$txt['modlog_ac_upgrade'] = 'Actualizou o fórum para a versão {version}';
$txt['modlog_ac_install'] = 'Instalou a versão {version}';
$txt['modlog_ac_add_board'] = 'Adicionou um novo quadro: &quot;{board}&quot;';
$txt['modlog_ac_edit_board'] = 'Editou o quadro &quot;{board}&quot;';
$txt['modlog_ac_delete_board'] = 'Apagou o quadro &quot;{boardname}&quot;';
$txt['modlog_ac_add_cat'] = 'Adicionou uma nova categoria: &quot;{catname}&quot;';
$txt['modlog_ac_edit_cat'] = 'Editou a categoria &quot;{catname}&quot;';
$txt['modlog_ac_delete_cat'] = 'Apagou a categoria &quot;{catname}&quot;';

$txt['modlog_ac_delete_group'] = 'Apagou o grupo &quot;{group}&quot;';
$txt['modlog_ac_add_group'] = 'Adicionou o grupo &quot;{group}&quot;';
$txt['modlog_ac_edited_group'] = 'Editou o grupo &quot;{group}&quot;';
$txt['modlog_ac_added_to_group'] = 'Adicionou o membro &quot;{member}&quot; ao grupo &quot;{group}&quot;';
$txt['modlog_ac_removed_from_group'] = 'Removeu o membro &quot;{member}&quot; do grupo &quot;{group}&quot;';
$txt['modlog_ac_removed_all_groups'] = 'Removeu o membro &quot;{member}&quot; de todos os grupos';

$txt['modlog_ac_remind_member'] = 'Enviou lembrete a &quot;{member}&quot; para ativar sua conta';
$txt['modlog_ac_approve_member'] = 'Aprovada/Ativada a conta de &quot;{member}&quot;';
$txt['modlog_ac_newsletter'] = 'Enviou Newsletter';

$txt['modlog_ac_install_package'] = 'Instalado novo pacote: &quot;{package}&quot;, vers&atilde;o {version} ';
$txt['modlog_ac_upgrade_package'] = 'Pacote atualizado: &quot;{package}&quot; para vers&atilde;o {version} ';
$txt['modlog_ac_uninstall_package'] = 'Pacote desinstalado: &quot;{package}&quot;, vers&atilde;o {version} ';

// Restore topic.
$txt['modlog_ac_restore_topic'] = 'Restaurou o tópico &quot;{topic}&quot; de &quot;{board}&quot; para &quot;{board_to}&quot;';
$txt['modlog_ac_restore_posts'] = 'Restaurou as mensagens de &quot;{subject}&quot; para o tópico &quot;{topic}&quot; no quadro &quot;{board}&quot;.';

$txt['modlog_parameter_guest'] = '<em>Visitante</em>';

?>

margarett

Se forem conduzir, não bebam. Se forem beber... CHAMEM-ME!!!! :D

QuoteOver 90% of all computer problems can be traced back to the interface between the keyboard and the chair

Advertisement: