Vertalers gezocht!

Started by Burpee, November 22, 2004, 11:20:20 AM

Previous topic - Next topic

Herman's Mixen

denk het niet alleen wat kleine aanpassingen
Met vriendelijke groet, The Burglar!

 House Mixes | Mixcloud | Any Intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent.
It takes a touch of genius - and a lot of courage - to move in the opposite direction. - Albert Einstein

Former Godfather of our dutch community ;)

Compuart

Ik zal ervoor zorgen dat ze meegaan in de uiteindelijke 1.0. Bedankt voor de vertaling!
Hendrik Jan Visser
Former Lead Developer & Co-founder www.simplemachines.org
Personal Signature:
Realitynet.nl -> ExpeditieRobinson.net / PekingExpress.org / WieIsDeMol.Com

xenovanis

Niet gelukt  om ze nog op tijd mee te krijgen?
"Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results."

Burpee

Goede vraag!

De afgelopen weken heb ik nagenoeg geen tijd gehad om hier iets aan te doen in verband met de feestdagen, maar de bestanden zijn natuurlijk niet gecontroleerd zoals te zien is in deze topic. Ik denk ook niet dat Compuart dat zelf heeft gedaan dus is het waarschijnlijk verstandiger gebleken om te wachten met de help files er bij te zetten.

Ik zou best willen zeggen dat ik het een dezer dagen ga controleren, maar de drukte van de feestdagen is bij mij nog niet bepaald opgehouden. Hopelijk kan er iemand anders in de tussentijd toch eventjes een controleronde doen zodat we de helpfiles kunnen uploaden.

Dus, wie heeft er zin om de help bestanden te controleren zodat ze online kunnen?

karlfilip

Burpee

Ik doe straks met plezier een controle van alle bestanden. Ik laat je later nog iets weten.

Grtz

karlfilip


xenovanis

#46
In "Index"kom ik nog het volgende tegen:

+ Er wordt zowel "je" als "u" gebruikt, ik denk dat dit gelijkgetrokken moet worden;
+ Het gebruik van hoofdletters is niet consequent, zo staat er bv "Het hoofdmenu", "De Rubrieken Index" en "Het onderwerp";
+ Ik kom in de paragraaf Berichtenindex "legende" tegen waar "legenda" moet staan (sorry, ik beschik even niet over regelnummering);
+ In de paragraaf Het onderwerp kom ik "afdrukvriendlijke" tegen, moet "afdrukvriendelijke" zijn;
+ In dezelfde paragraaf: "De topic onderwerp", moet dit niet "het .... onderwerp" zijn?;
+ In dezelfde paragraaf: "De Citeer knop laat toe om het bericht te quote citeren", dus...  ???
+ In dezelfde paragraaf: "Extra Wijzig en Verwijder opties zijn normaal gezien voorzien om geregistreerde leden toe te laten hun eigen berichten te edit wijzigen.", kan dit niet beter worden: "Met de extra Wijzig en Verwijder opties kan een geregistreerde gebruiker doorgaans zijn eigen berichten wijzigen."



In "Inloggen" ben ik dit tegengekomen:

+ In de 2e regel: "of dat je wil uitloggen"; ik denk dat er nog een "t" achter "wil" hoort;
+ Onder Loginscherm, de 2e regel laatste zinsdeel: "zullen we het eerst beschrijven": hier moet nog "dit" tussen, zodat de zin wordt: "zullen we dit het eerst beschrijven";
+ Zelfde paragraaf, net onder het plaatje: "het cookie":  is het "het cookie" of "de cookie"?
+ Wat gebruiken we: "log in" of "login"; ik kom beide varianten tegen;

+ (zoals 'wat is de eerste kleur van de regenboog', ...)! Ik heb werkelijk geen idee... :D



Bij "Profiel":

+ Paragraaf Profiel wijzigen: "(indien de beheerder van het forum verschillende taalpakketten hebben geïnstalleerd)";
+ Zelfde paragraaf: "Forum profiel informatie laat je toe optionele persoonlijke gegevens zoals geslacht, geboortedatum, lokatie, website en instant messenger contact informatie.": zin is niet af, er moet nog iets  toegevoegd worden, bv "te wijzigen";
+ Zelfde paragraaf, net onder het plaatje: "en lijst alle notificaties op die je hebt ingesteld": "lijst" kan beter worden "somt" in dit zinsverband;
+ Bij Beheerder -> Profiel Info: "Toon de permissies lijst de rubriek permissies op van het lid en wie de permissies heeft toegekend." denk ik ook dat "lijst" beter kan worden vervangen door "somt".



"Posten" kan ik niet bekijken:

Quote
De XML-pagina kan niet worden weergegeven
Kan XML-invoer niet lezen met opmaakmodel XSL. Herstel de fout en klik vervolgens op de knop Vernieuwen of probeer het later opnieuw.


--------------------------------------------------------------------------------

Dubbel kenmerk. Fout bij het verwerken van bron http://www.belcomelegal.com/yabbse/Themes/default/help/posting.dutch.xml. ...


    <bbc-code translate="no" disable="yes" translate="no">url<![CDATA[<br />]]>&space;center&space...



In "Persoonlijk Bericht":

+ 1e zin: "Er zijn heel wat manier om te communiceren", "manier" moet zijn "manieren";
+ 2e zin: "zijn doorgaans enkel beschikbaar aan leden", moet worden "beschikbaar voor leden";
+ In "Beschrijving": "SMF biedt een sneller en meer prive?L alternatief tot e-mail.";
+ Zelfde paragraaf nog een keer: "SMF persoonlijke berichten is een losstaand, hoogst prive?L e-mail systeem.";
+ Bij "de PB interface": "De paginanummer linken" moet zijn "De paginanummers linken";
+ Het kan ook aan m'n instellingen liggen, maar ik kom het nog een keer tegen bij "Een bericht starten of beantwoorden": "vervolgens op Stuur dit lid een prive?L boodschap in zijn/haar profiel samenvatting".
+ Ik weet het niet zeker, maar in dezelfde paragraaf staat dit: "Een bericht beantwoorden wat heel veel lijkt op een onderwerp beantwoorden", maar moet "wat" niet zijn "dat"?



Bij "Zoeken":

+ Is de link naar "Registreren" in het top-menu ineens weg?
+ Onder Syntax -> Aanhalingstekens: "Wanneer het echter in een zoekopdracht met dubbele aanhalingstekens (bijv. "simple machines forum") zal het enkel de volledige zin als resultaat geven.", hier moet nog " is"tussen "zoekopdracht" en "met":
+ Bij "Geavanceerd Zoeken", een-na-laatste zin: "De Zoek knop is datgene wat zorgt dat er ook daadwerkelijk iets gebeurt.": er hoort nog "ervoor" oid tussen "wat" en "zorgt".

Tot zover mijn mening...
"Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results."

karlfilip

De index is aangepast, de rest bekijk ik straks. Bedankt voor de opmerkingen.

De foutmelding die je krijgt bij posten krijg ik echter helemaal niet. Met welke editor heb je die bekeken?

xenovanis

Ik heb geen editor gebruikt, maar Internet Explorer 6. Dat leest wat beter, zeker wanneer je naar zinsverbanden e.d. kijkt.
"Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results."

Webby

En nu ? Hoe krijg ik nu deze vertaling(en) te zien ?

xenovanis

Zodra de fouten eruit zijn gehaald en de consistentie is bijgewerkt worden de xml-bestanden naar html overgezet door Compuart. Dan is alles klaar...
"Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results."

Burpee

Ik heb alle bestanden nagekeken en gecorrigeerd. De bestanden staan nu online op dezelfde locatie als eerst. Ik heb [Unknown] er al van op de hoogte gesteld, aangezien ik toch een PB naar hem moest sturen over iets anders.

jacbier

Hoi Burpee,

Heb jij al gehoord of de html bestanden al beschikbaar zijn?

Jacques

Burpee

Nope, ik heb er nog niets van gehoord. De bal ligt nu bij SMF, we zullen moeten wachten tot ze beschikbaar zijn.


Bullcat Webhosting

Hallo Compuart, ik heb ze even allemaal in een zip bestandje gezet, het blijkt dat als je ze standaard download, ze worden opgeslagen met de extentie htm ipv html !

misschien ook gelijk makkelijk om ze in de download te zetten !

Hans


Wij ondersteunen SMF forums & safe mode staat uit.

jacbier

Hendrik Jan en Hans,

Heel hartelijk dank dat deze files (bestanden in goed Nederlands  :D ) nu eindelijk beschikbaar zijn. Ik weet zeker dat veel Nederlandstaligen hier naar uitgekeken hebben.

Jacques

valkje

Hallo,


Ik zag dat er nog een javascript foutje in deze handleiding zit, deze fout zit ook in de engelse maar dat het ik al gemeld bij het team van SMF, het gaat om de pagina posting, daar staat op regel 272 een "kleiner dan" teken. Ik heb de teken bold gemaakt.

function updateAttachmentCache()
{
if (typeof(document.postmodify.attachmentPreview) == "undefined")
return;

document.postmodify.attachmentPreview.value = "";

if (typeof(document.postmodify["attachment[]"].length) != "undefined")
{
var tempArray = [];

for (var i = 0; i &lt; document.postmodify["attachment[]"].length; i++)
[/color]
Vervang &lt; ALLEEN op deze lokatie voor een < teken en alles werkt weer goed. Doe zeker geen zoek en vervangen aktie op deze pagina want deze tekst kom je vaker tegen en als je deze tekens op een andere plek vervangt genereer je weer meer fouten.

Peter
Valkparkiet.com
All about cockatiels...
Webcam and some homecontrol
Camera's and many more...

nandoe

Ook bedankt voor de NL-talige helpbestanden!

Advertisement: