News:

SMF 2.1.6 has been released! Take it for a spin! Read more.

Main Menu

Türkçe Dil Dosyaları

Started by husmen73 (Gulhin), May 12, 2009, 04:46:28 PM

Previous topic - Next topic

justim123

Hep birlikte tamamlayalim dostlar.

Antes

@justim123

şu anda türkçe dosyaları %100 bitmiş halde :) sadece anlamı daha anlaşılır ve türkçeye daha uygun hale getiriyoruz ve bazı yanlışları değiştiriyoruz

@grafitus

abim şu ekteki dosyayı bi atsana bakalım istediğin gibi olmuş mu :D

grafitus

Evet. Olmuş. :) Yanlız şu aşağıdakinide gerekli görürsen yap. bence anlam karmaşasına düşürüyor insanı. İsyan olası geliyor insanın. :)

Profile.turkish.php'de
$txt['user_banned_by_following'] = 'Bu kullanıcı şu anda şu yasaklamalara sahip';
Yerine:
$txt['user_banned_by_following'] = 'Bu kullanıcı şu anda aşağıdaki yasaklamalara sahip';
olabilir. İki tane "şu" bi acayip gözüküyor. :)

Antes

#123
Düzelttim : " Bu kullanıcı şu an için aşağıdaki yasaklamaların etkisi altındadır " , orda göremediğin bi affected var :D

+Profil.turkish'de 4 5 satır daha güncelledim :)

Antes

Bilgilendirme : RC3 Yolda , bu süre zarfından bulduğunuz çeviri - dil hataları ( 2.0 Rc2 için ) , RC3 paketine saklanıcak.

Alpay

Quote from: Antes on February 14, 2010, 09:54:04 AM
Bilgilendirme : RC3 Yolda , bu süre zarfından bulduğunuz çeviri - dil hataları ( 2.0 Rc2 için ) , RC3 paketine saklanıcak.

Admine ilk girişteki bazı kısımları değiştirmek gerekiyor , herhangi bir sorunuz için ilk credits i ziyaret edin diyor anlam veremedim pek :)

Antes

Quote from: Alpay on February 14, 2010, 10:14:31 AM
Quote from: Antes on February 14, 2010, 09:54:04 AM
Bilgilendirme : RC3 Yolda , bu süre zarfından bulduğunuz çeviri - dil hataları ( 2.0 Rc2 için ) , RC3 paketine saklanıcak.

Admine ilk girişteki bazı kısımları değiştirmek gerekiyor , herhangi bir sorunuz için ilk credits i ziyaret edin diyor anlam veremedim pek :)

Tabi ama önceliği Manuel bölümüne verip bitirelim , tahminimce 1 hafta içinde Charter 2 hafta içinde Public sürüm çıkar

Yağız...

Bol şanslar :P Benim anlamadığım Yardım bölümünü kimsenin okuduğunu sanmıyorum, neden böyle üstüne gidiyorlar...

grafitus

Bir çok yerde "Yönetici" yerine "Admin" kelimesi geçiyor. En basidinden bunlar:
Profile.turkish.php
$txt['pm_receive_from_admins'] = 'Sadece Adminler';
$txt['pm_receive_from_buddies'] = 'Sadece Arkadaşlar ve Adminler';

Errors.turkish.php
$txt['still_awaiting_approval'] = 'Hesabınız hala adminin onaylamasını bekliyor.';
Nerede geçtiğini bilmediğim.turkish.php
Üzgünüz, fakat Admin ücretli aboneliklerle ilgili ayarları bitirmemiştir. Lütfen daha sonra tekrar kontrol edin.

Birde birçok yerde imlâ hatası var. Çoğunlukla büyük-küçük- harf kullanımında. Amacım sizleri (çevirmenleri) küçük düşürmek değildir. Çevirmenlere bi gıcıklığım yok. : ) Yanlış anlanmamak ümidiyle...

Antes

Aslında Yönetici ( Yöneten ) anlamına geliyo , Admin yerine Yönetici kullanmak biraz yanlış gibi geliyo bana çünkü ztn Yönetici ( Mod , G.Mod , C-Admin , Admin vs ) grubunun genel adıdır...

grafitus

Quote from: Antes on February 14, 2010, 12:45:07 PM
Aslında Yönetici ( Yöneten ) anlamına geliyo , Admin yerine Yönetici kullanmak biraz yanlış gibi geliyo bana çünkü ztn Yönetici ( Mod , G.Mod , C-Admin , Admin vs ) grubunun genel adıdır...
Son cümlende anladım. :) Ancak "Yönetici" o anlama zor gelir. ;D Genel de genel anlam da "ekip, takım, idare" gibi şeyler kullnıyor. Gene de son karar sizin. :)

* grafitus... Antes erdin sanırım sen. :) RC3 dedin. Güncelleme oldu. :)

Yağız...

Quote from: grafitus... on February 14, 2010, 01:20:50 PM
Quote from: Antes on February 14, 2010, 12:45:07 PM
Aslında Yönetici ( Yöneten ) anlamına geliyo , Admin yerine Yönetici kullanmak biraz yanlış gibi geliyo bana çünkü ztn Yönetici ( Mod , G.Mod , C-Admin , Admin vs ) grubunun genel adıdır...
Son cümlende anladım. :) Ancak "Yönetici" o anlama zor gelir. ;D Genel de genel anlam da "ekip, takım, idare" gibi şeyler kullnıyor. Gene de son karar sizin. :)

* grafitus... Antes erdin sanırım sen. :) RC3 dedin. Güncelleme oldu. :)
Hayır, Çeviri bölümünde bildirildi.

grafitus

Quote from: Yağız... on February 14, 2010, 01:24:55 PM
Hayır, Çeviri bölümünde bildirildi.
Şaka anlamındaydı zaten. :) Bu arada size dil dosyaları önceden veriliyor, değil mi? Misal 1 hafta?

Yağız...

Quote from: grafitus... on February 14, 2010, 01:27:35 PM
Quote from: Yağız... on February 14, 2010, 01:24:55 PM
Hayır, Çeviri bölümünde bildirildi.
Şaka anlamındaydı zaten. :) Bu arada size dil dosyaları önceden veriliyor, değil mi? Misal 1 hafta?
Elimizde.

Gurbet_42


Antes

Yok bu sefer öyle olmadı nedense , sabah dosyalar yüklendi , akşama güncelleme geldi SM.org'daki , 155 satır kaldı çevirilcek hepside Manuel , yani olsada olr olmasada olur cinsinden

pitta


kendi konularını düzenleyebilir anketlerini olacak bilginize

Antes

Quote from: pitta on February 23, 2010, 08:07:41 AM

kendi konularını düzenleyebilir anketlerini olacak bilginize

düzeltildi

Antes

Vatana millete hayırlı olsun yeni yardım dosyaları yüklendi toplamda 190 satır çevirilmemiş halde bekliyo , RC3 yolunda yardım bölümü iyice geliştirilicekmiş ( genişletirilicekmiş ) , aynı şekilde 1.1.x serisi içinde aynı yardım sistemini koyucaklarmış ( aynı sistem üzerinden oluşturulmuş )

grafitus

Kolay gelsin diyeyim (Hani analar yeni örgüye başladıklarında söyletirler ya...). ;D Bu arada Yardım sayfasını okuyan var mıdır acaba? :/

Advertisement: